Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| propio, propia adj. | eigen - eigentümlich | ||||||
| propio, propia adj. - característico | eigen | ||||||
| propio, propia adj. | charakteristisch | ||||||
| propio, propia adj. | intern | ||||||
| propio, propia adj. | persönlich | ||||||
| propio, propia adj. | geeignet | ||||||
| a propio riesgo | auf eigene Gefahr | ||||||
| propio(-a) de la edad | altersspezifisch | ||||||
| propio(-a) de la empresa | betriebseigen | ||||||
| propio(-a) de la especialidad | fachspezifisch | ||||||
| propio(-a) de la profesión | berufsspezifisch | ||||||
| con sus propias manos | eigenhändig | ||||||
| por su propia cuenta | auf eigene Faust | ||||||
| en responsabilidad propia | eigenverantwortlich | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el propio - mensajero, recadero | der Bote pl.: die Boten | ||||||
| el propio - mensajero, recadero | der Überbringer pl.: die Überbringer | ||||||
| amor propio | das Selbstbewusstsein sin pl. | ||||||
| amor propio | das Selbstwertgefühl pl.: die Selbstwertgefühle | ||||||
| amor propio | die Eigenliebe sin pl. | ||||||
| calentamiento propio | die Eigenerwärmung pl.: die Eigenerwärmungen | ||||||
| capitalista propio | der Eigenkapitalgeber pl.: die Eigenkapitalgeber | ||||||
| coche propio | eigenes Auto | ||||||
| consumo propio | der Eigenverbrauch pl. | ||||||
| cuestionamiento propio | die Selbstbefragung pl.: die Selbstbefragungen | ||||||
| cuidado propio | die Selbstfürsorge sin pl. | ||||||
| enriquecimiento propio | die Selbstbereicherung pl.: die Selbstbereicherungen | ||||||
| esfuerzo propio | die Eigenbemühung pl.: die Eigenbemühungen | ||||||
| interés propio | das Eigeninteresse pl.: die Eigeninteressen | ||||||
Definiciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Terraza arbolada típica del sur de Alemania donde se vende principalmente cerveza y uno puede llevar su propia comida. Literalmente: jardín de la cerveza. | der Biergarten pl.: die Biergärten | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ser su propio amo | sein eigener Herr sein | war, gewesen | | ||||||
| ver la paja en el ojo ajeno, y no la viga en el propio [fig.] | den Strohhalm im Auge des anderen sehen, aber nicht den Balken im eigenen | ||||||
| por su propia seguridad | zur eigenen Sicherheit | ||||||
| volar con sus propias alas [fig.] | auf eigenen Füßen stehen [fig.] | ||||||
| escarmentar en cabeza propia [fig.] | Lehrgeld bezahlen (también: zahlen) [fig.] | ||||||
| reírse de su propia sombra [fig.] | über seinen Schatten springen [fig.] | ||||||
| no mirar más allá de la punta de su propia nariz [fig.] | nicht über seine eigene Nasenspitze hinausschauen [fig.] | ||||||
| La alabanza propia envilece. | Eigenlob stinkt! [col.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Esto es propio de Alex. | Das ist Alex, wie er leibt und lebt. | ||||||
| Es tres cuartos de lo propio. [fig.] | Das ist gehupft wie gesprungen. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| piropo | |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| mero, mera, indicada, característica, internamente, indicado, característico, propia | |
Publicidad






