Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la réponse négative | die Absage pl. : die Absagen | ||||||
| l'annulation f. - rendez-vous | die Absage pl. : die Absagen | ||||||
| le refus - qc. n'est pas accordé à qn. | die Absage pl. : die Absagen - z. B.: Platz im Kindergaten | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Absage | |||||||
| absagen (abspaltbare Vorsilbe) (verbe) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| décommander qn. | jmdm. absagen | sagte ab, abgesagt | | ||||||
| annuler qc. - projet, rendez-vous | etw.acc. absagen | sagte ab, abgesagt | | ||||||
| se décommander - invitation, rendez-vous | absagen | sagte ab, abgesagt | - Einladung, Verabredung | ||||||
| faire faux bond à qn. [fig.] | jmdm. (kurzfristig) absagen | sagte ab, abgesagt | | ||||||
| décommander une invitation | eine Einladung absagen | sagte ab, abgesagt | | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Je viens de remarquer que j'avais deux rendez-vous qui se chevauchaient. Je vais devoir en annuler un. | Ich habe gerade eine Terminüberschneidung festgestellt. Einen werde ich wohl absagen müssen. | ||||||
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| Kaduzierung, Stornierung, Weigerung | |
Publicité








