Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le salarié | la salariée | der Arbeitnehmer | die Arbeitnehmerin pl. : die Arbeitnehmer, die Arbeitnehmerinnen | ||||||
l'employé m. | l'employée f. [ÉCON.] | der Arbeitnehmer | die Arbeitnehmerin pl. : die Arbeitnehmer, die Arbeitnehmerinnen | ||||||
le salariat | die Arbeitnehmer | ||||||
le salariat | die Arbeitnehmerschaft | ||||||
l'emploi-jeune m. - plur.: emplois-jeunes | Beschäftigungsprogramm für junge Arbeitnehmer | ||||||
l'actionnariat ouvrier m. [FIN.] | Beteiligung der Arbeitnehmer am Unternehmen | ||||||
l'actionnariat salarié m. [FIN.] | Beteiligung der Arbeitnehmer am Unternehmen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ces mesures n'ont qu'un effet d'annonce ; les demandes des salariés ne sont pas prises en compte. | Diese Maßnahmen haben bloß Alibifunktion; den Anforderungen der Arbeitnehmer wird man dabei nicht gerecht. | ||||||
Ils ont une opinion négative concernant les travailleurs étrangers. | Sie sind ausländischen Arbeitnehmern gegenüber negativ eingestellt. |
Publicité
Termes similaires à la recherche | |
---|---|
Gehaltsempfängerin, Verdienerin, Angestellte, Abhängige, Arbeitnehmerin, Arbeitnehmerschaft, Lohnempfängerin, Gehaltsempfänger, Verdiener, Lohnarbeiterin, Beschäftigte, Lohnempfänger, Lohnarbeiter |
Publicité