Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le buisson | der Busch pl. : die Büsche | ||||||
| le buisson | das Gebüsch pl. : die Gebüsche | ||||||
| le buisson | das Gesträuch pl. : die Gesträuche | ||||||
| le buisson | der Strauch pl. : die Sträucher | ||||||
| les buissons m. pl. [BOT.] | das Gebüsch pl. : die Gebüsche | ||||||
| le buisson d'ornement | der Zierstrauch pl. : die Ziersträucher | ||||||
| le buisson ardent [RELIG.] | der brennende Dornbusch | ||||||
| le buisson à fleurs [BOT.] | der Blütenstrauch pl. : die Blütensträucher | ||||||
| le buisson de genévrier [BOT.] | der Wacholderstrauch pl. : die Wacholdersträucher | ||||||
| le buisson de myrtilles [BOT.] | die Heidelbeere pl. : die Heidelbeeren - Strauch | ||||||
| le rosier buisson [BOT.] | die Strauchrose pl. : die Strauchrosen | ||||||
| la haie de buissons à fleurs [BOT.] h aspiré | die Blütensträucherhecke pl. : die Blütensträucherhecken | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aucun buisson ne donne de l'ombre dans le désert. | Kein Strauch spendet in der Wüste Schatten. | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| battre les buissons [fig.] | auf den Busch klopfen [fig.] - i. S. v.: etwas absuchen | ||||||
Publicité
Publicité







