Verbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
décliner - au sens de : diminuer - forces | abnehmen | nahm ab, abgenommen | - Kräfte | ||||||
se décliner en qc. | sichacc. in etw.acc. gliedern | gliederte, gegliedert | | ||||||
décliner - au sens de : baisser | sinken | sank, gesunken | | ||||||
décliner qc. - au sens de : refuser poliment - offre, invitation | etw.acc. zurückweisen | wies zurück, zurückgewiesen | | ||||||
décliner qc. - au sens de : refuser poliment - offre, invitation | etw.acc. ablehnen | lehnte ab, abgelehnt | | ||||||
se décliner | sichacc. präsentieren | präsentierte, präsentiert | - in einer bestimmten Form | ||||||
se décliner | sichacc. zeigen | zeigte, gezeigt | - in einer bestimmten Form | ||||||
décliner - au sens de : diminuer - forces, personne | schwächer werden | wurde, geworden/worden | - Kräfte, Person | ||||||
décliner - au sens de : diminuer - forces | nachlassen | ließ nach, nachgelassen | - Kräfte | ||||||
décliner - au sens de : diminuer - personne | verfallen | verfiel, verfallen | - Person | ||||||
décliner - au sens de : s'approcher de l'horizon - soleil, lune | untergehen | ging unter, untergegangen | - Sonne, Mond | ||||||
décliner qc. - au sens de : indiquer - identité | etw.acc. angeben | gab an, angegeben | particulièrement - Personalien | ||||||
décliner qc. [LING.] | etw.acc. flektieren | flektierte, flektiert | [Grammaire] | ||||||
décliner qc. [LING.] | etw.acc. abwandeln | wandelte ab, abgewandelt | [Grammaire] |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
décliner son identité | seine Identität angeben | ||||||
décliner son identité | seine Personalien angeben | ||||||
décliner son identité | seine Identität bekanntgeben | ||||||
décliner toute responsabilité | jede Verantwortung ablehnen | ||||||
décliner toute responsabilité | jegliche Verantwortung ablehnen | ||||||
décliner ses nom, prénoms | seine Personalien angeben | ||||||
décliner son identité - et la prouver en montrant ses papiers | sichacc. jmdm. gegenüber ausweisen | wies aus, ausgewiesen | | ||||||
décliner toute responsabilité [DR.] | keine Haftung übernehmen | ||||||
décliner ses nom et qualités [DR.] | seinen Namen und Stand angeben |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Un délit se décline en 3 éléments : commission de l'infraction, l'illégalité et la culpabilité. | Eine Straftat gliedert sich in drei Elemente: Tatbestandserfüllung, Rechtswidrigkeit und Schuldhaftigkeit. |
Publicité
Publicité