Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [併] bìng | zusammenlegen transitiv | legte zusammen, zusammengelegt | | ||||||
| 并 [併] bìng [WIRTSCH.] | fusionieren transitiv | fusionierte, fusioniert | | ||||||
| 并 [併] bìng | vereinigen transitiv | vereinigte, vereinigt | | ||||||
| 并 [併] bìng | zusammenführen transitiv | führte zusammen, zusammengeführt | | ||||||
| 并 [併] bìng | zusammenschließen transitiv | schloss zusammen, zusammengeschlossen | | ||||||
| 并不是 [並不是] bìng bùshì | überhaupt nicht sein | war, gewesen | | ||||||
| 渐弱并消失 [漸弱並消失] jiànruò bìng xiāoshī | verhallen intransitiv | verhallte, verhallt | - verebben | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zur selben Zeit Adv. | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | gleichzeitig Adv. | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | nebeneinander Adv. | ||||||
| 并 [並] bìng - 并排 [並排] bìngpái | Seite an Seite Adv. | ||||||
| 并 [並] bìng - 一齐 [一齊] yīqí | zusammen Adv. | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | ganz und gar Adv. - vor Verneinungen | ||||||
| 并 [並] bìng - 完全 [完全] wánquán | überhaupt Adv. - vor Verneinungen | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并 [並] bìng - 而且 [而且] érqiě | und Konj. | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 并串转换器 [並串轉換器] bìng chuàn zhuǎnhuànqì [TECH.] | der Parallel-seriell-Umsetzer | ||||||
| 串并转换器 [串並轉換器] chuàn bìng zhuǎnhuànqì [COMP.] | der Seriell-parallel-Umsetzer | ||||||
| 串并转换器 [串並轉換器] chuàn bìng zhuǎnhuànqì [TECH.] | der Seriell-parallel-Wandler Pl.: die Seriell-parallel-Wandler | ||||||
| 拉链原则并道 [拉鏈原則併道] lāliàn yuánzé bìng dào [AUTOM.] | das Reißverschlussverfahren Pl.: die Reißverschlussverfahren [Straßenverkehr] | ||||||
| 拉链原则并线 [拉鏈原則併線] lāliàn yuánzé bìng xiàn [AUTOM.] | das Reißverschlussverfahren Pl.: die Reißverschlussverfahren [Straßenverkehr] | ||||||
| 数罪并罚 [數罪並罰] shùzuì bìng fá [JURA] | die Gesamtstrafe Pl.: die Gesamtstrafen | ||||||
| 需要经过培训并认证的职业 [需要經過培訓並認證的職業] xūyào jīngguò péixùn bìng rènzhèng de zhíyè [WIRTSCH.] | der Ausbildungsberuf Pl.: die Ausbildungsberufe | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn Chengyu | am Puls der Zeit bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
| 与时并进 [與時並進] yǔ shí bìng jìn Chengyu | mit der Zeit gehen | ging, gegangen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 记忆力并不可靠。 [記憶力並不可靠。] Jìyìlì bìng bù kěkào. | Das Gedächtnis ist trügerisch. Infinitiv: sein | ||||||
| 这块冰其实并不能走人。 [這塊冰其實並不能走人。] Zhè kuài bīng qíshí bìng bù néng zǒu rén. | Eis ist trügerisch. Infinitiv: sein | ||||||
Werbung
Werbung






