Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 倍 [倍] bèi | doppelt Adj. | ||||||
| 兼 [兼] jiān - 双倍的 [雙倍的] shuāngbèi de | doppelt Adj. | ||||||
| 双倍的 [雙倍的] shuāngbèi de | doppelt Adj. | ||||||
| 复式 [複式] fùshì | doppelt Adj. | ||||||
| 两 [兩] liǎng num. | doppelt Adj. | ||||||
| 两重 [兩重] liǎng chóng | doppelt Adj. | ||||||
| 双重的 [雙重的] shuāngchóng de | doppelt Adj. | ||||||
| 倍加 [倍加] bèijiā | doppelt Adv. | ||||||
| 重复两次的 [重複兩次的] chóngfù liǎng cì de | doppelt gemoppelt auch: doppeltgemoppelt Adj. | ||||||
| 赘述的 [贅述的] zhuìshù de [LING.] | doppelt gemoppelt auch: doppeltgemoppelt Adj. | ||||||
| 一式二份 [一式二份] yī shì èr fèn [ADMIN.] | in doppelter Ausfertigung Adv. | ||||||
| 两用的 [兩用的] liǎng yòng de Adj. | einem doppelten Zweck dienend | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 回锅肉 [回鍋肉] huíguōròu [KULIN.] | doppelt gekochtes Schweinefleisch | ||||||
| 复式 [複式] fùshì | in doppelter Ausführung | ||||||
| 双十节 [雙十節] shuāngshíjié | der Doppelte Zehnte - der Nationalfeiertag der Republik China | ||||||
| 连击 [連擊] liánjī [SPORT] | doppelte Ballberührung | ||||||
| 复式簿记 [複式簿記] fùshì bùjì [FINAN.] | doppelte Buchführung | ||||||
| 复式记账法 [複式記賬法] fùshì jìzhàngfǎ [FINAN.] | doppelte Buchführung | ||||||
| 双叉渡线 [雙叉渡線] shuāng chā dùxiàn | doppelte Gleisverbindung [Eisenbahn] | ||||||
| 双线轨道 [雙線軌道] shuāngxiàn guǐdào | doppelte Gleisverbindung [Eisenbahn] | ||||||
| 双重绝缘 [雙重絕緣] shuāngchóng juéyuán [ELEKT.] | doppelte Isolierung | ||||||
| 复式交分道岔 [複式交分道岔] fùshì jiāofēn dàochà | doppelte Kreuzungsweiche [Eisenbahn] | ||||||
| 双重国籍 [雙重國籍] shuāngchóng guójí [ADMIN.] | doppelte Staatsangehörigkeit | ||||||
| 双重国籍 [雙重國籍] shuāngchóng guójí [ADMIN.] | doppelte Staatsbürgerschaft | ||||||
| 连击 [連擊] liánjī [SPORT] | doppelter Ballkontakt | ||||||
| 双败淘汰制 [雙敗淘汰制] shuāng bài táotàizhì [SPORT] | doppeltes K.-o.-System | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 加倍用功 [加倍用功] jiābèi yònggōng | doppelt so hart arbeiten | arbeitete, gearbeitet | | ||||||
| 并排停车 [並排停車] bìngpái tíngchē [AUTOM.] | in doppelter Reihe parken | parkte, geparkt | | ||||||
| 事倍功半 [事倍功半] shìbèi-gōngbàn Chengyu | trotz doppelter Arbeit nur geringen Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 事半功倍 [事半功倍] shìbàn-gōngbèi Chengyu | mit halbem Einsatz doppelten Erfolg haben | hatte, gehabt | | ||||||
| 双喜临门 [雙喜臨門] shuāngxǐ-línmén Chengyu | zur gleichen Zeit kommt doppeltes Glück Infinitiv: kommen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| doppeltgemoppelt | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| doppelt gemoppelt | Letzter Beitrag: 12 Aug. 08, 15:43 | |
| Doppelt gemoppelt haelt besser. Who knows the meaning and origin of "doppelt gemoppelt", es… | 2 Antworten | |







