Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 避开 [避開] bìkāi | entgehen intransitiv | entging, entgangen | - vermeiden | ||||||
| 错过 [錯過] cuòguò | etw.Nom. entgeht jmdm. Infinitiv: entgehen | ||||||
| 与某事擦肩而过 [與某事擦肩而過] yǔ mǒushì cā jiān ér guò | sichDat. etw.Akk. entgehen lassen | ||||||
| 险胜 [險勝] xiǎnshèng | nur knapp der Niederlage entgehen | entging, entgangen | | ||||||
| 失时 [失時] shīshí | sichDat. eine Gelegenheit entgehen lassen | ließ, gelassen | | ||||||
| 跑得了和尚跑不了庙 [跑得了和尚跑不了廟] Pǎodéliǎo héshàng pǎobùliǎo miào | seinem Schicksal nicht auf Dauer entgehen können | ||||||
| 走了和尚走不了庙 [走了和尚走不了廟] Zǒu le héshàng zǒubùliǎo miào | seinem Schicksal nicht auf Dauer entgehen können | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| entgehet | |||||||
| entgehen (Verb) | |||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| entgehen | |
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung







