Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| shift | die Veränderung Pl.: die Veränderungen | ||||||
| shift | die Verlagerung Pl.: die Verlagerungen | ||||||
| shift | die Verschiebung Pl.: die Verschiebungen | ||||||
| shift | die Verlegung Pl.: die Verlegungen | ||||||
| shift | das Shiftkleid Pl.: die Shiftkleider | ||||||
| shift | die Umschaltung Pl.: die Umschaltungen | ||||||
| shift | der Dienst Pl.: die Dienste | ||||||
| shift | die Verstellung Pl.: die Verstellungen | ||||||
| shift from sth. | die Abwendung von etw.Dat. Pl.: die Abwendungen - Abkehr | ||||||
| shift to (oder: towards) sth. | die Hinwendung zu etw.Dat. Pl.: die Hinwendungen | ||||||
| shift [KOMM.] | die Arbeitsschicht Pl.: die Arbeitsschichten | ||||||
| shift [KOMM.] | die Schicht Pl.: die Schichten | ||||||
| shift [HIST.] | das Unterkleid Pl.: die Unterkleider | ||||||
| shift [TECH.] | der Buchstaben-Zeichen-Wechsel | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| meterAE / metreBE Symbol: m [METR.] | der (auch: das) Meter Pl.: die Meter Symbol: m | ||||||
| million [Abk.: m] | die Million Pl.: die Millionen [Abk.: Mio., Mill.] | ||||||
| mu - Greek letter | das My Symbol: M, µ - griechischer Buchstabe; Aussprache: das Mü | ||||||
| maxwell Symbol: Mx [PHYS.] | das Maxwell Symbol: M | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vormittags Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | morgens Adv. | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | am Vormittag | ||||||
| ante meridiem [Abk.: a. m., am, A. M., AM] | vor dem Mittag | ||||||
| post meridiem [Abk.: p. m., pm, P. M., PM] | am Nachmittag | ||||||
| post meridiem [Abk.: p. m., pm, P. M., PM] | nachmittags Adv. | ||||||
| Master of Laws [Abk.: LL. M.] | höherer akademischer Grad der juristischen Fakultät | ||||||
| man day [Abk.: m/d] | der Mann-Tag Pl.: die Mann-Tage | ||||||
| undermentioned [Abk.: u/m] Adj. | nachstehend | ||||||
| melting point [Abk.: M. P.] [TECH.] | der Schmelzpunkt Pl.: die Schmelzpunkte | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| time shift | zeitversetzt | ||||||
| free from phase shift | phasenrein | ||||||
| on a time and material basis (kurz: T&M basis) | nach Aufwand | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Shift your arse! (Brit.) [ugs.] | Beweg dich! | ||||||
| You cannot shift an old tree without it dying. | Einen alten Baum verpflanzt man nicht. | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Formen (Flexion) Solch- wird wie ein "gewöhnliches" Adjektiv flektiert (Unflektiert: solch). |
| Formen (Flexion) Kasus: |
| Formen (Flexion) Die unflektierte Form ist sämtlich. |
| Formen (Flexion) Irgendwelche wird gleich gebeugt wie ein attributives Adjektiv ohne Artikel. |
Werbung






