Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to slap so. (oder: sth.) | slapped, slapped | | jmdn./etw. schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| to slap so. (oder: sth.) | slapped, slapped | | jmdn./etw. mit der Hand schlagen | schlug, geschlagen | | ||||||
| to slap through | slapped, slapped | | sichAkk. durchschlagen | schlug durch, durchgeschlagen | | ||||||
| to slap sth. out | etw.Akk. raushauen | haute raus/hieb raus, rausgehauen | | ||||||
| to slap so. across (oder: in) the face | jmdn. ohrfeigen | ohrfeigte, geohrfeigt | | ||||||
| to slap on a coat of paint [ugs.] | Farbe draufklatschen | klatschte drauf, draufgeklatscht | [ugs.] | ||||||
| to slap so. across (oder: in) the face | jmdn. watschen | watschte, gewatscht | (Bayern; Österr.) | ||||||
| to slap so. across (oder: in) the face | jmdn. backpfeifen | backpfeifte, gebackpfeift | regional | ||||||
| to slap so. across (oder: in) the face | jmdn. abwatschen | watschte ab, abgewatscht | (Süddt.; Österr.) | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slapped | |||||||
| slap (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slap-back | das Rückwandecho Pl.: die Rückwandechos | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| slap-bang Adj. | plötzlich | ||||||
| slap-up [ugs.] (Brit.) Adj. - used before noun; of a meal, celebration | erstklassig | ||||||
| slap-up [ugs.] (Brit.) Adj. - used before noun; of a meal | opulent | ||||||
| slap-up [ugs.] (Brit.) Adj. - used before noun; of a meal | üppig | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a product which they slapped out to as many consumers as they could | ein Produkt, das sie an so viele Konsumenten wie möglich raushauten | ||||||
Werbung
Werbung






