frdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

seltsam auch grünelnde - bizarrement verdâtreLetzter Beitrag: 25 Jan. 19, 05:11
Gemeine Kifel werden bey uns aller Arten gefunden: Gut Mueserbsen müssen wir gemeiniglich vo…2 Antworten
sich seltsam verhalten - se coporter étrangementLetzter Beitrag: 29 Aug. 10, 09:08
danke!3 Antworten
seltsam erregtLetzter Beitrag: 19 Aug. 07, 19:59
Alle Menschen, die mir begegneten, schienen mir bleich und seltsam erregt. Tous les hommes …5 Antworten
être folklo - schräg (drauf sein), krassLetzter Beitrag: 30 Dez. 07, 22:34
Pons: folklorique (adj) (fam) : seltsam, ein bisschen komisch sein être folklo : schräg (d…0 Antworten
sich seltsam benehmenLetzter Beitrag: 08 Feb. 08, 21:03
Description d'un homme un peu bizarre J'aimerais bien savoir les traductions suivantes sont…2 Antworten
Seltsam, im Nebel zu wandern - À errer dans le brouillard est étrangeLetzter Beitrag: 28 Feb. 17, 20:31
Schönen Sonntag für die Sonntagsschicht wünscht je715!  Ein Versuch das Gedicht „Im Nebel“ 1 Antworten
C'est tordu de chez tordu. - Das ist so seltsam, wie es seltsamer nicht sein könnte.Letzter Beitrag: 19 Sep. 14, 18:40
C'est tordu de chez tordu. Überraschenderweise hat LEO noch gar keine dieser de chez-Redewen13 Antworten
*être toute chose / se sentir tout chose - nicht ganz auf dem Damm seinLetzter Beitrag: 28 Feb. 14, 18:19
♦ Être tout chose. Être décontenancé, mal à l'aise, pour une raison physique ou morale13 Antworten
die stahlblauen Augen blicken seltsam glasigLetzter Beitrag: 24 Mai 09, 19:12
les yeux bleu acier regardent étrangement..?!? vitreux wird hier wohl kaum passen..1 Antworten
*se casser la gueule, (ne pas réussir au sens fig.) - stürzen, auf die Schnauze fallen (auch im übertr. Sinn)Letzter Beitrag: 18 Sep. 10, 13:08
Se casser la gueule. Faire une chute. Mais figurez-vous qu'un matin on l'a trouvé étendu, to…0 Antworten
 


Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Französisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Französisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen