Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le denier [HIST.] | der Denar Pl.: die Denare | ||||||
| le denier [HIST.] | der Heller Pl.: die Heller | ||||||
| le denier [TEXTIL.] | das Denier Pl.: die Denier/die Deniers - Einheit der Fadenstärke | ||||||
| le denier [HIST.] | das Scherflein Pl.: die Scherflein veraltet - kleine Geldspende | ||||||
| les deniers m. Pl. [JURA] | die Mittel Pl., kein Sg. - öffentliche | ||||||
| le denier de l'Église | das Kirchgeld Pl.: die Kirchgelder | ||||||
| le denier du culte | das Kirchgeld Pl.: die Kirchgelder | ||||||
| les deniers publics m. Pl. [JURA] | die öffentlichen Gelder | ||||||
| les deniers de l'État m. Pl. [JURA] | die Staatsgelder | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dénier qc. | etw.Akk. bestreiten | bestritt, bestritten | | ||||||
| dénier qc. | etw.Akk. abstreiten | stritt ab, abgestritten | | ||||||
| dénier qc. | etw.Akk. leugnen | leugnete, geleugnet | | ||||||
| dénier qc. à qn. | jmdm. etw.Akk. absprechen | sprach ab, abgesprochen | - Fähigkeiten | ||||||
| dénier à qn. le droit de faire qc. | jmdm. das Recht verweigern, etw.Akk. zu tun | verweigerte, verweigert | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| de ses (propres) deniers | aus eigener Tasche | ||||||
| de ses (propres) deniers | mit eigenem Geld | ||||||
| de ses (propres) deniers | mit eigenen Mitteln | ||||||
| de ses (propres) deniers | von seinem eigenen Geld | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| dédier, défier, délier, délié, denter, dentier, Denver, dernier, dévier, dénier, enlier, entier, envier, renier | deiner, Denker, Denver, Diener, Döner, Dreier |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| nier, disconvenir, contester | Denar, Heller, Scherflein |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| roi de denier et de carreau | Letzter Beitrag: 25 Mär. 15, 18:40 | |
| Kartenspiel / Tarot?: le valet de pique eliminera le roi de denier et de carreau. | 2 Antworten | |
| *n’avoir pas un sou vaillant / ne pas avoir un sou vaillant - keinen (roten) Heller haben (fam.), keinen Pfennig / kein Geld haben | Letzter Beitrag: 12 Jun. 14, 08:57 | |
| „L'entreprise, qui n'a pas un sou vaillant devant elle, aurait besoin d'investir pour rempla… | 7 Antworten | |







