Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la fronde [erw.] | die Revolte Pl.: die Revolten | ||||||
| la révolte [POL.] | die Revolte Pl.: die Revolten | ||||||
| la révolte | die Auflehnung Pl.: die Auflehnungen | ||||||
| la révolte | der Aufstand Pl.: die Aufstände | ||||||
| la révolte | die Empörung Pl. | ||||||
| le révolté | la révoltée | der Aufrührer | die Aufrührerin Pl.: die Aufrührer, die Aufrührerinnen | ||||||
| le révolté | la révoltée | der Aufständische | die Aufständische Pl.: die Aufständischen | ||||||
| la révolte des Canuts [HIST.] - Lyon | Aufstand der Seidenweber | ||||||
| la révolte des Canuts (Lyon) [HIST.] | Aufstand der Seidenweber in Lyon | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Revolte | |||||||
| révolter (Verb) | |||||||
| se révolter (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| révolté, révoltée Adj. | aufrührerisch | ||||||
| révolté, révoltée Adj. | aufständisch | ||||||
| révolté(e) contre (oder: de) qn. | gegen (oder: über) jmdn. aufgebracht | ||||||
| révolté(e) contre (oder: de) qn. | über jmdn. empört | ||||||
| révolté, révoltée Adj. | auflüpfisch (Schweiz) | ||||||
| révolté, révoltée Adj. | aufmüpfig regional - aufsässig, widersetzlich | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| révolter qn. | jmdn. empören | empörte, empört | | ||||||
| se révolter | revoltieren | revoltierte, revoltiert | | ||||||
| se révolter contre qn. (oder: qc.) | gegen jmdn./etw. aufbegehren | begehrte auf, aufbegehrt | | ||||||
| se révolter contre qn. (oder: qc.) | sichAkk. gegen jmdn./etw. auflehnen | ||||||
| se révolter contre qn. (oder: qc.) | sichAkk. gegen jmdn./etw. erheben | ||||||
| se révolter contre qn. (oder: qc.) | gegen jmdn./etw. revoltieren | revoltierte, revoltiert | | ||||||
| se révolter contre qn. (oder: qc.) | sichAkk. über jmdn./etw. empören | ||||||
| inciter à la révolte | aufwiegeln | wiegelte auf, aufgewiegelt | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pour mater la révolte, le gouvernement a fait intervenir des chars. | Um die Revolte zu unterdrücken, setzte die Regierung Panzer ein. | ||||||
| La révolte signifiait la fin d'un despote polygame. | Der Aufstand bedeutete das Ende eines polygamen Despoten. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| prévôté, récolte, révoltée, révolter, révolté, revoter, révolte | Evolute |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| insurrection, factieux, rebelle, insurrectionnel, insurgée, fronde, insurrectionnelle, récalcitrant, insurgé, factieuse, récalcitrante, révoltée | Aufstand, Auflehnung, Empörung, Aufbegehren, Steinschleuder, Fronde |
Werbung







