Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la cognée | die Axt Pl.: die Äxte |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
jeter le manche après la cognée [fig.] | die Flinte ins Korn werfen [fig.] | ||||||
cogner contre (oder: au) mur | gegen eine Wand bumsen [ugs.] |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
"Man muss einmal mehr wieder aufstehen als man umgeworfen wird." | Letzter Beitrag: 04 Sep. 09, 18:25 | |
Wie könnte man dieses Zitat ins Französische übersetzen? Il faut une fois de plus se releve… | 3 Antworten | |
*jeter la manche après la haie - - | Letzter Beitrag: 01 Dez. 11, 13:30 | |
Der «jeter la manche après la cognée»-Faden (gelöscht) enthielt noch den Hinweis, dass es au | 8 Antworten |