Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soûl, soûle auch: saoul, saoule Adj. [ugs.] | betrunken | ||||||
| soûl, soûle auch: saoul, saoule Adj. [ugs.] | besoffen [derb] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| soûl(e) (auch: saoul(e)) comme une barrique [ugs.] | sternhagelvoll [ugs.] | ||||||
| être soûl(e) (auch: saoul(e)) comme trente-six bourriques [ugs.] | hackedicht sein [ugs.] | ||||||
| être soûl(e) (auch: saoul(e)) comme une bourrique [ugs.] | hackedicht sein [ugs.] | ||||||
| être soûl (auch: saoul) comme un Polonais [ugs.] | voll wie tausend Russen sein [ugs.] | ||||||
| être soûl(e) (auch: saoul(e)) comme un cochon [ugs.] | hackedicht sein [ugs.] | ||||||
| soûl(e) (auch: saoul(e)) comme une bourrique [ugs.] | stinkbesoffen [derb] | ||||||
| soûl(e) (auch: saoul(e)) comme une grive [ugs.] | stinkbesoffen [derb] | ||||||
| soûl(e) (auch: saoul(e)) comme une barrique [ugs.] | stinkbesoffen [derb] | ||||||
| pleurer (de) tout son soûl (auch: saoul) [fig.] | sichAkk. ausweinen | weinte aus, ausgeweint | | ||||||
| dormir tout son soûl [ugs.] | sichAkk. richtig ausschlafen | schlief aus, ausgeschlafen | | ||||||
| pleurer tout son soûl (auch: saoul) dans les bras de qn. [fig.] | sichAkk. an jmds. Brust ausweinen | ||||||
| À colombes soûles (auch: saoules), les cerises sont amères. | Wenn die Maus satt ist, schmeckt das Mehl bitter. | ||||||
Werbung
Werbung







