Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| receipt [FINAN.] | das Acquit archaic | ||||||
| received [FINAN.] | das Acquit archaic | ||||||
| settled account [FINAN.] | das Acquit archaic | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| acuity | |
Related search terms | |
|---|---|
| behave, exonerate | Ausgabenbeleg, Aufgabeschein, Inempfangnahme |
Advertising
Forum discussions containing the search term | ||
|---|---|---|
| to acquit oneself - sich benehmen | Last post 14 Mar 22, 12:34 | |
| Eine der Bedeutungen von "to acquit oneself" ist "sich benehmen".Wenn ich auf das Dreieck i… | 4 Replies | |
| acquit itself before the bar of reason | Last post 16 May 08, 19:26 | |
| I think that my way of philsophising can acquit itself before the bar of reason. Bedeutet d… | 0 Replies | |
| Ich schlage vor, dass du die Wahrheit sagst und dich von diesen Lügen befreist/frei sprichst - I'd suggest to speak the truth and from these lies you to acquit | Last post 11 Sep 09, 16:09 | |
| Kann man das im Englischen so sagen? Habe den englischen Satz gegeben. Wüsste gerne, ob man … | 5 Replies | |
| freisprechen! | Last post 02 Jun 09, 23:23 | |
| einen Angeklagten freisprechen Welches ist die beste Übersetzung? Kann man "acquit" verwenden? | 4 Replies | |






