Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| civil adj. | bürgerlicher | bürgerliche | bürgerliches - attributiv verwendet | ||||||
| civil adj. | zivil | ||||||
| civil adj. | Bürger... | ||||||
| civil adj. | Zivil... | ||||||
| civil adj. | standesamtlich | ||||||
| civil adj. | Staats... | ||||||
| civil - courteous adj. | höflich | ||||||
| by civil law | zivilrechtlich adj. | ||||||
| by civil law | nach bürgerlichem Recht | ||||||
| valid under civil law | zivilrechtlich gültig | ||||||
| according to civil law | zivilrechtlich adj. | ||||||
| in the lower grade of the civil service | im einfachen Dienst | ||||||
| in the middle grade of the civil service | im mittleren Dienst | ||||||
| in the upper grade of the civil service | im gehobenen Dienst | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| civil status | der Personenstand pl.: die Personenstände | ||||||
| civil protection | der Katastrophenschutz pl. | ||||||
| civil liberty | das Bürgerrecht pl.: die Bürgerrechte | ||||||
| civil liberty | bürgerliche Freiheit | ||||||
| civil speed | festgelegte Geschwindigkeitsbegrenzung | ||||||
| civil speed | die Geschwindigkeitsgrenze pl.: die Geschwindigkeitsgrenzen | ||||||
| civil datum | bürgerliches Datum | ||||||
| civil day | bürgerlicher Tag | ||||||
| civil defenseAE civil defenceBE | der Zivilschutz no plural | ||||||
| civil defenseAE civil defenceBE | der Bevölkerungsschutz no plural | ||||||
| civil defenseAE civil defenceBE | ziviler Bevölkerungsschutz | ||||||
| civil union | eingetragene Partnerschaft - Familienstand | ||||||
| civil union | nichteheliche Lebensgemeinschaft | ||||||
| civil works pl. | die Baumaßnahmen | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to have a civil marriage | had, had | | standesamtlich heiraten | heiratete, geheiratet | | ||||||
| to be a civil servant | was, been | | im Staatsdienst sein | war, gewesen | | ||||||
| to return to civil life | returned, returned | | ins zivile Leben zurückkehren | kehrte zurück, zurückgekehrt | | ||||||
| to keep a civil tongue in one's head [fig.] | höflich bleiben | blieb, geblieben | | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| offenses against the laws relating to civil disorders and rioting (Amer.) [LAW] | der Landfriedensbruch pl.: die Landfriedensbrüche | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| He keeps a civil tongue in his head. | Er bleibt höflich. | ||||||
| in the higher grade of the civil service | im höheren Dienst | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| politely, civilly, fairspoken, urbanely, courteously | |
Advertising







