Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dawanie n. nie ma lm. | das Geben nie ma lm. | ||||||
Przykłady | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dawać (tu) ...! | her mit ...! | ||||||
| Dawaj (tu)! | Gib (schon) her! | ||||||
| dawaj (tu) ...! | her mit ...! | ||||||
| dawajcie (tu) ...! | her mit ...! | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dawać się komuś we znaki | jmdm. zusetzen | setzte zu, zugesetzt | | ||||||
| dawać do myślenia [przen.] | tief blicken lassen [przen.] | ||||||
| dawać (również: dać) komuś spokój [przen.] | jmdn. in Ruhe lassen | ||||||
| dawać (również: dać) w kość [przen.] | zu spüren sein | ||||||
| dawać się we znaki [przen.] | zu spüren sein [przen.] | ||||||
| dawać się (również: dać się) ponieść emocjom [przen.] | sichB. von Gefühlen leiten lassen | ||||||
| dawać (również: dać) zielone światło dla czegoś [przen.] | grünes Licht für etw.B. geben [przen.] | ||||||
| krowa, która dużo ryczy, mało mleka daje | Hunde, die bellen, beißen nicht | ||||||
| (Daję) słowo honoru! | Bei meiner Ehre! | ||||||
| nie dający sobie nic powiedzieć | unbelehrbar | ||||||
| nie dający sobie nic powiedzieć | uneinsichtig przym. | ||||||
| Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje. | Morgenstund hat Gold im Mund. | ||||||
Reklama
Reklama
W naszym forum nie ma dotychczas dyskusji zawierającej poszukiwane hasło.






