LEOs Zusatzinformationen: Tu ne vas pas attendre les bras croisés que le travail se fasse. - Du wirst nicht dasitzen und die Hände in den Schoß legen, bis die Arbeit sich von alleine erledigt hat.
Tu ne vas pas attendre les bras croisés que le travail se fasse.
Du wirst nicht dasitzen und die Hände in den Schoß legen, bis die Arbeit sich von alleine erledigt hat.
Exemples
- Ne va pas penser que je pourrais faire le travail à ta place !
Denk bloß nicht, ich könnte die Arbeit an deiner Stelle tun! - Ne va pas penser que je pourrais faire le travail à ta place !
Denk nur nicht, ich könnte die Arbeit an deiner Stelle tun! - Je ne pense pas t'avoir menti à quelque moment que ce soit.
Ich denke nicht, dass ich dich jemals angelogen habe.