Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| положе́ние ср. - местоположе́ние; ситуа́ция | die Lage мн.ч.: die Lagen | ||||||
| вы́годное положе́ние | günstige Lage | ||||||
| положе́ние "вы́ключено" ср. [ТЕХ.] | die Aus-Lage мн.ч.: die Aus-Lagen | ||||||
| коле́нно-локтево́е положе́ние ср. [МЕД.] | die Knie-Ellenbogen-Lage мн.ч.: die Knie-Ellenbogen-Lagen | ||||||
LEOs Zusatzinformationen: положение - die Lage
положение
Грамматическая таблица LEO
Klasse '-/(e)n': Nomen mit Endung -n im Plural
Deutsche Grammatik
Für diese Klasse weiblicher Nomen ist das Fehlen von Endungen im Singular und die Pluralbildung durch Anhängen von -n (ohne vorangehendes Endungs-e) charakteristisch.
Соотнесённые слова
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| чрезвыча́йное положе́ние, свя́занное с ма́ссовой стрельбо́й, напр., в шко́ле | die Amoklage | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| безвы́ходное положе́ние | aussichtslose Lage | ||||||
| вы́игрышное положе́ние | günstige Lage | ||||||
| материа́льное положе́ние | materielle Lage | ||||||
| междунаро́дное положе́ние | internationale Lage | ||||||
| совреме́нное положе́ние | gegenwärtige Lage | ||||||
| теку́щее положе́ние | gegenwärtige Lage | ||||||
| экономи́ческое положе́ние | wirtschaftliche Lage | ||||||
| испо́льзоватьсв/нсв своё положе́ние | seine Lage ausnutzen | ||||||
| акти́вное положе́ние в посте́ли [МЕД.] | aktive Bettlage | ||||||
| бытьнсв в тяжёлом положе́нии | in einer schwierigen Lage sein | ||||||
| извле́чьсв вы́году из своего́ положе́ния | seine Lage ausnutzen | ||||||
| скрыва́тьнсв пра́вду об и́стинном положе́нии дел (от кого́-л.) | jmdn. über die wirkliche Lage hinwegtäuschen | ||||||