Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ciągnięcie n. Pl.: ciągnięcia | das Ziehen kein Pl. | ||||||
| wyrywanie n. kein Pl. | das Ziehen kein Pl. - Zahn | ||||||
| przebieranie n. kein Pl. | das Umziehen - von Kleidung | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ciągnąć coś perfektiv: pociągnąć | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| ciągnąć coś perfektiv: pociągnąć | an etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| przyciągać do siebie kogoś (oder: coś) perfektiv: przyciągnąć | jmdn./etw. an sichAkk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| rwać coś perfektiv: wyrwać - zęby | etw.Akk. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| przygarniać kogoś do siebie perfektiv: przygarnąć | jmdn. an sichAkk. ziehen | zog, gezogen | - umarmen | ||||||
| pociągnąć coś za sobą [fig.] | etw.Akk. nach sichDat. ziehen | zog, gezogen | [fig.] | ||||||
| przenieść się na wieś | aufs Land ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| wyciągać z czegoś wnioski | aus etw.Dat. Konsequenzen ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| wyciągać wnioski | Rückschlüsse ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| rozgarniać coś perfektiv: rozgarnąć | etw.Akk. auseinander ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| wyprostowywać coś perfektiv: wyprostować | etw.Akk. glatt ziehen auch: glattziehen | zog, gezogen / zog glatt, glattgezogen | | ||||||
| losować perfektiv: wylosować | ein Los ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| bilansować coś perfektiv: zbilansować | Bilanz aus etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| podsumowywać coś perfektiv: podsumować | Bilanz aus etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dążyć do tego samego celu | an einem (oder: demselben) Strang ziehen | ||||||
| dążyć do tego samego celu | an einem (oder: demselben) Strick ziehen | ||||||
| przyciągać (auch: przyciągnąć) (czyjąś) uwagę [fig.] | (jmds.) Aufmerksamkeit auf sichAkk. ziehen [fig.] | ||||||
| przykuwać (auch: przykuć) (czyjąś) uwagę [fig.] | (jmds.) Aufmerksamkeit auf sichAkk. ziehen [fig.] | ||||||
| pociągać kogoś do odpowiedzialności [fig.] | jmdn. zur Verantwortung ziehen [fig.] | ||||||
| wylewać na kogoś pomyje [fig.] [ugs.] | jmdn. durch den Kakao ziehen [fig.] [ugs.] | ||||||
| pociągnąć za sobą konsekwencje [fig.] | Konsequenzen nach sichDat. ziehen [fig.] | ||||||
| mieć przekichane [ugs.] | die Arschkarte ziehen [derb] | ||||||
| dąsać się perfektiv: nadąsać się | eine Schnute ziehen [ugs.] (Norddt.) | ||||||
| przemierzać różne kraje | durch die Lande ziehen | ||||||
| dążyć do tego samego celu | am gleichen Strick ziehen | ||||||
| dążyć do tego samego celu | am gleichen Strang ziehen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tu jest przeciąg! | Es zieht hier! | ||||||
| Wynocha stąd! [ugs.] | Zieh Leine! [ugs.] | ||||||
| Nad nami zbierały się czarne chmury. | Über uns zogen sichAkk. (gerade) Gewitterwolken zusammen. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| In die Schlacht ziehen | Letzter Beitrag: 27 Mai 13, 13:01 | |
| Hallo :) Ich brauche "in die Schlacht ziehen" auf Polnisch. Könnte man da "przystąpić do bi… | 3 Antworten | |







