Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bicha f. (Portugal) - engarrafamento | der Stau Pl.: die Staus | ||||||
| bicha f. (Portugal) - fila | die Menschenschlange Pl.: die Menschenschlangen | ||||||
| bicha f. (Portugal) - fila | die Schlange Pl.: die Schlangen - Menschenschlange, Autoschlange | ||||||
| bicha f. [ugs.] [pej.] - homossexual | die Schwuchtel Pl.: die Schwuchteln [derb] [pej.] - diskriminierend | ||||||
| bicha f. [ugs.] [pej.] - homossexual | warmer Bruder [ugs.] [pej.] veraltend - diskriminierend | ||||||
| bicha-cadela f. [ZOOL.] | der Ohrwurm Pl.: die Ohrwürmer wiss.: Dermaptera [Insektenkunde] | ||||||
| bicha-cadela f. [ZOOL.] | der Ohrenkneifer Pl.: die Ohrenkneifer wiss.: Forficula auricularia [Insektenkunde] | ||||||
| bicha-solitária f. [MED.] [ZOOL.] | der Bandwurm Pl.: die Bandwürmer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fazer bicha (Portugal) - fila | Schlange stehen | stand, gestanden | | ||||||
| ficar na bicha (Portugal) - fila | anstehen | stand an, angestanden | | ||||||
| estar na bicha (Portugal) - fila | anstehen | stand an, angestanden | - z. B. in einer Schlange | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






