Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rogar a.c. | etw.Akk. erbitten | erbat, erbeten | | ||||||
| rogar praga (auch: pragas) a alg. (oder: a.c.) | jmdn./etw. verfluchen | verfluchte, verflucht | | ||||||
| rogar (a.c.) a alg. [form.] - suplicar | jmdn. (um etw.Akk.) anflehen | flehte an, angefleht | | ||||||
| rogar a.c. a alg. [form.] - pedir | jmdn. um etw.Akk. bitten | bat, gebeten | | ||||||
| sub-rogar alg. | jmdn. vertreten | vertrat, vertreten | | ||||||
| sub-rogar alg. (oder: a.c.) (por alg./a.c.) | jmdn./etw. (durch jmdn./etw.) ersetzen | ersetzte, ersetzt | | ||||||
| ab-rogar a.c. [JURA] | etw.Akk. abschaffen | schaffte ab, abgeschafft | - Gesetz | ||||||
| ab-rogar a.c. [JURA] | etw.Akk. aufheben | hob auf/hub auf, aufgehoben | - Gesetz | ||||||
| sub-rogar a.c. a alg. [JURA] | jmdm. etw.Akk. übertragen | übertrug, übertragen | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| droga, Droga, jogar, logar, regar, rocar, roçar, rodar, rolar, rotar, troar, vogar | Roger, sogar |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






