Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| bitten | |||||||
| die Bitte (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pedido m. | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| apelo m. | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| petição f. | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| solicitação f. | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| rogo m. - pedido | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fazer o favor de a.c. | bitte - + Imperativ | ||||||
| por favor | bitte - fragend | ||||||
| por obséquio [form.] | bitte | ||||||
| (se) faz favor (Portugal) | bitte - fragend | ||||||
| Por favor. | Bitte. | ||||||
| De nada! | Bitte! - Antwort auf obrigado | ||||||
| pedir o dinheiro de alg. | jmdn. zur Kasse bitten [fig.] [ugs.] | ||||||
| Como? | Wie bitte? | ||||||
| Só um instante! | Einen Moment, bitte! | ||||||
| Um momentinho, por favor! | Momentchen, bitte! | ||||||
| Um momentinho, por favor! | Einen (kleinen) Moment, bitte! | ||||||
| Diz? [ugs.] (Portugal) | Wie bitte? | ||||||
| Oi? [ugs.] (Brasil) | Wie bitte? | ||||||
| Pois não? (Brasil) | Ja, bitte? | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pedimos a sua compreensão. | Wir bitten um Ihr Verständnis. | ||||||
| Pode pedir para ela me ligar? | Kannst du sie bitten, mich anzurufen? | ||||||
| O próximo, por favor. | Der Nächste, bitte. | ||||||
| O seguinte, por favor. | Der Nächste, bitte. | ||||||
| Uma cerveja, por favor. | Ein Bier, bitte. | ||||||
| Não se meta! | Überlass das bitte mir! | ||||||
| Não conte isso a ninguém! | Behalt das bitte für dich. | ||||||
| A conta, por favor! | Die Rechnung bitte! | ||||||
| Um momento, por favor. - durante um telefonema | Einen Augenblick, bitte. - beim Telefongespräch | ||||||
| A conta, se faz favor! (Portugal) | Die Rechnung bitte! | ||||||
| Peço mil desculpas. | Ich bitte vielmals um Entschuldigung. | ||||||
| Não toquem nas mercadorias, por favor. | Die Waren bitte nicht berühren. | ||||||
| Um copo de água, por favor! | Ein Glas Wasser, bitte! | ||||||
| Um obatzda, por favor! | Ein Obatzda, bitte! | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| beantragen, einholen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






