Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ве́шатьuv (что-л. на что-л.) пове́ситьv (что-л. на что-л.) | (etw.Akk. an, auf etw.Akk.) hängen | hängte, gehängt | | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) [ugs.] - взве́шивать | (etw.Akk.) wiegen | wog, gewogen | | ||||||
ве́шатьuv (что-л. на что-л.) пове́ситьv (что-л. на что-л.) | (etw.Akk.) aufhängen | hängte auf, aufgehängt | | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) пове́ситьv (что-л.) | (etw.Akk.) anhängen | hängte an, angehängt | | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) пове́ситьv (что-л.) | (etw.Akk.) aufmachen | machte auf, aufgemacht | | ||||||
ве́шатьuv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение пове́ситьv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение | (jmdn.) aufhängen | hängte auf, aufgehängt | | ||||||
ве́шатьuv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение пове́ситьv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение | (jmdn.) erhängen | erhängte, erhängt | | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) пове́ситьv (что-л.) | (etw.Akk.) aufbammeln | bammelte auf, aufgebammelt | [ugs.] | ||||||
ве́шатьuv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение пове́ситьv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение | (jmdn.) aufbammeln | bammelte auf, aufgebammelt | [ugs.] | ||||||
ве́шатьuv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение пове́ситьv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение | (jmdn.) aufknüpfen | knüpfte auf, aufgeknüpft | [ugs.] | ||||||
ве́шатьuv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение пове́ситьv (кого́-л.) - казни́ть че́рез пове́шение | (jmdn.) aufhenken | henkte auf, aufgehenkt | obsolet | ||||||
ве́шатьuv на крючо́к (что-л.) пове́ситьv на крючо́к (что-л.) | (etw.Akk.) aufhaken | hakte auf, aufgehakt | | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) (себе́) на плечо́ пове́ситьv (что-л.) (себе́) на плечо́ | sichDat. (etw.Akk.) umhängen | hängte um, umgehängt | | ||||||
ве́шатьuv тру́бку - телефо́на пове́ситьv тру́бку - телефо́на | (etw.Akk.) anhängen | hängte an, angehängt | [ugs.] | ||||||
ве́шатьuv (что-л.) на ве́шалку - пальто́ и т. п. пове́ситьv (что-л.) на ве́шалку - пальто́ и т. п. | sichAkk. aufhängen | hängte auf, aufgehängt | [hum.] | ||||||
ве́шатьuv тру́бку - телефо́на пове́ситьv тру́бку - телефо́на | (etw.Akk.) anhangen | hing an, angehangen | obsolet |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ве́шатьuv занаве́ски | Vorhänge aufstecken | ||||||
ве́шатьuv (телефо́нную) тру́бку пове́ситьv (телефо́нную) тру́бку | den Hörer abhängen | ||||||
ве́шатьuv (телефо́нную) тру́бку пове́ситьv (телефо́нную) тру́бку | den Hörer auflegen | ||||||
ве́шатьuv (телефо́нную) тру́бку пове́ситьv (телефо́нную) тру́бку | den Telefonhörer einhängen | ||||||
ве́шатьuv (всех) соба́к (на кого́-л.) | jmdm. die Schuld in die Schuhe schieben | ||||||
ве́шатьuv (всех) соба́к (на кого́-л.) | jmdm. die Schuld zuschieben | ||||||
ве́шатьuv (всех) соба́к (на кого́-л.) | jmdm. die (ganze) Schuld zuschreiben | ||||||
ве́шатьuv (всех) соба́к (на кого́-л.) | jmdm. etwas in die Schuhe schieben | ||||||
ве́шатьuv лапшу́ на у́ши | das Blaue vom Himmel herunterlügen | ||||||
ве́шатьuv лапшу́ на у́ши (кому́-л.) [ugs.][hum.] | das Blaue vom Himmel lügen | ||||||
ве́шатьuv лапшу́ на у́ши (кому́-л.) [ugs.][hum.] | jmdm. einen Bären aufbinden | ||||||
ве́шатьuv лапшу́ на у́ши (кому́-л.) [ugs.][hum.] | (jmdm.) einen Scheiß erzählen [derb] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Здесь тако́й дух, хоть топо́р ве́шай! [ugs.] | Hier stinkt es wie in einem Affenstall. [derb] |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
навяза́ть, подве́сить, наве́шивать, навя́зывать, подве́шивать, пове́сить, приве́сить, приве́шивать, зача́лить, наве́шать, зача́ливать |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
вешать (всех) собак на к.-л. - jdm. die (ganze) Schuld zuschreiben; jdn. durch den Dreck ziehen, fertigmachen | Letzter Beitrag: 02 Mär. 21, 10:49 | |
Russisch-Deutsche Äquivalente der Umgangssprache (Разговорные русско-немецки | 2 Antworten |