Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ведро́ n. | der Eimer Pl.: die Eimer | ||||||
| ведро́ n. - для воды́ | der Wassereimer Pl.: die Wassereimer | ||||||
| ведро́ n. - для че́рпания воды́ | der Schöpfeimer Pl.: die Schöpfeimer | ||||||
| вёдро n. obsolet | das Schönwetter kein Pl. | ||||||
| ведро́ из ко́жи n. | der Ledereimer Pl.: die Ledereimer | ||||||
| ведро́ на верёвке n. | die Pütz auch: Pütze Pl.: die Pützen | ||||||
| ведро́ на верёвке n. | die Schlagpütz | ||||||
| ведро́ с кра́ской n. | der Farbtopf Pl.: die Farbtöpfe | ||||||
| дои́льное ведро́ n. | der Melkeimer Pl.: die Melkeimer | ||||||
| желе́зное ведро́ n. | der Eiseneimer | ||||||
| жестяно́е ведро́ n. | der Blecheimer Pl.: die Blecheimer | ||||||
| ко́жаное ведро́ n. | der Ledereimer Pl.: die Ledereimer | ||||||
| металли́ческое ведро́ n. | der Eiseneimer | ||||||
| му́сорное ведро́ n. | der Abfalleimer Pl.: die Abfalleimer | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ведро́ с дре́безгом упа́ло на зе́млю. | Der Eimer fiel scheppernd zu Boden. | ||||||
| Дождь льёт как из ведра́. | Es gießt wie aus Eimern. | ||||||
| Дождь льёт как из ведра́. | Es gießt wie aus Kannen. | ||||||
| Дождь льёт как из ведра́. | Es regnet in Strömen. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вы́нестиv му́сорное ведро́ | den Mülleimer leeren | ||||||
| То и сча́стье, что одному́ вёдро, то друго́му нена́стье. | Des einen Tod, des andern Brot. | ||||||
| литьuv как из ведра́ [ugs.] - о дожде́ | pladdern | pladderte, gepladdert | (Norddt.) - i. S. v.: heftig regnen | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






