Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
внутри́ страны́ | landesintern Adj. |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
страны | |||||||
страна́ (Substantiv) |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
страна́ f. | der Staat Pl.: die Staaten | ||||||
страна́ f. | das Land Pl. - der Staat | ||||||
страна́-уча́стник m. auch: страна́-уча́стница [JURA] | das Mitgliedsland Pl.: die Mitgliedsländer | ||||||
страна́-уча́стник m. auch: страна́-уча́стница [JURA] | der Mitgliedstaat auch: Mitgliedsstaat Pl.: die Mitgliedstaaten, die Mitgliedsstaaten | ||||||
страна́-уча́стник m. auch: страна́-уча́стница - междунаро́дного догово́ра [POL.] | der Signatarstaat Pl.: die Signatarstaaten | ||||||
стра́ны Восто́ка Pl. | der Osten kein Pl. | ||||||
зарубе́жные стра́ны selten im Singular | das Ausland kein Pl. | ||||||
стра́ны Восто́ка Pl. | der Orient kein Pl. | ||||||
стра́ны Соо́бщества Pl. - ЕС | das Gemeinschaftsgebiet Pl.: die Gemeinschaftsgebiete - EU | ||||||
стра́ны Бенилю́кса Pl. - Бе́льгия, Нидерла́нды и Люксембу́рг [GEOG.] | die Beneluxstaaten | ||||||
стра́ны Бенилю́кса Pl. - Бе́льгия, Нидерла́нды и Люксембу́рг [GEOG.][POL.] | die Beneluxländer | ||||||
стра́ны Атла́са Pl. - Маро́кко, Алжи́р, Туни́с [GEOG.][POL.] | die Atlasländer - Marokko, Algerien, Tunesien | ||||||
стра́ны Магри́ба Pl. - Маро́кко, Алжи́р, Туни́с [GEOG.][POL.] | die Atlasländer - Marokko, Algerien, Tunesien | ||||||
стра́ны За́пада Pl. | der Okzident kein Pl. [form.] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по стране́ | landesweit | ||||||
в э́той стране́ Adv. | hierzulande | ||||||
в глубь страны́ Adv. | landeinwärts | ||||||
по всей стране́ Adv. | landauf, landab [form.] | ||||||
типи́чный для да́нной страны́ Adj. | landestypisch | ||||||
характе́рный для конкре́тной страны́ Adj. | landesspezifisch | ||||||
обя́занный поки́нуть страну́ Adj. | ausreisepflichtig | ||||||
характе́рный для ю́жных стран Adj. | südländisch |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
восточноазиа́тская страна́ с быстроразвива́ющейся эконо́микой [WIRTSCH.][POL.] | das Tigerland | ||||||
восточноазиа́тская страна́ с быстроразвива́ющейся эконо́микой [WIRTSCH.][POL.] | der Tigerstaat Pl.: die Tigerstaaten | ||||||
страна́, в кото́рой бы́ло полу́чено образова́ние | der Ausbildungsstaat Pl.: die Ausbildungsstaaten | ||||||
развива́ющаяся страна́, находя́щаяся на ста́дии перехо́да к промы́шленно ра́звитой стране́ [WIRTSCH.] | das Schwellenland Pl.: die Schwellenländer | ||||||
темати́ческий ве́чер, посвящённый како́й-л. стране́ | der Länderabend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
внутри́ страны́ | im Inland | ||||||
ассоции́рованные стра́ны | assoziierte Staaten | ||||||
в преде́лах страны́ | im Inland | ||||||
за преде́лами страны́ | außerhalb des Landes | ||||||
за преде́лами страны́ | außerhalb der Landesgrenzen | ||||||
неприсоедини́вшиеся стра́ны [POL.][MILIT.] | nichtpaktgebundene Länder | ||||||
неприсоедини́вшиеся стра́ны [POL.][MILIT.] | nichtpaktgebundene Staaten | ||||||
стра́ны, импорти́рующие хло́пок [WIRTSCH.] | Abnahmeländer für Baumwolle | ||||||
чрезвыча́йное положе́ние, обусло́вленное вне́шней угро́зой для страны́ | äußerer Notstand | ||||||
вы́сылка иностра́нцев из страны́ [JURA] | Abschiebung von Ausländern | ||||||
распростране́ние трудовы́х отноше́ний за преде́лы страны́ [JURA] | Ausstrahlung des Arbeitsverhältnisses ins Ausland | ||||||
больша́я страна́ | ein großes Land | ||||||
зави́симая страна́ | abhängiges Land | ||||||
ассоции́рованная страна́ [POL.][JURA] | assoziiertes Land |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
высыла́тьuv из страны́ (кого́-л.) | jmdn. exilieren | exilierte, exiliert | | ||||||
переселя́тьuv в другу́ю страну́ (кого́-л.) | jmdn. expatriieren | expatriierte, expatriiert | | ||||||
прибыва́тьuv из друго́й страны́/ме́стности прибы́тьv из друго́й страны́/ме́стности | angewandert kommen [ugs.] | ||||||
прибыва́тьuv из друго́й страны́/ме́стности прибы́тьv из друго́й страны́/ме́стности | anwandern | wanderte an, angewandert | [ugs.] |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Вну́тренний ры́нок э́той страны́ в состоя́нии приня́ть и́мпортные това́ры. | Das Land ist noch aufnahmefähig für fremde Waren. | ||||||
Э́тим догово́ром от страны́ бы́ли отто́ргнуты ва́жные террито́рии. | Durch diesen Vertrag wurden wichtige Gebiete vom Lande abgetrennt. | ||||||
Страна́ процвета́ет. | Das Land ist im Aufblühen. | ||||||
Страна́ пережива́ет пери́од расцве́та. | Das Land ist im Aufblühen. | ||||||
Страна́ охва́чена восста́нием. | Das Land ist im Aufstand. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
за рубежами страны - im Ausland | Letzter Beitrag: 20 Apr. 10, 06:35 | |
"за рубежáми страны́" - im Ausland Manchmal auch in Mehrzahl (Pl. | 1 Antworten | |
за рубежoм - im Ausland | Letzter Beitrag: 20 Apr. 10, 06:24 | |
"за рубежóм" ДВОЙНОЕ НАЛОГООБЛОЖЕНИЕ — 1) об | 1 Antworten |