Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пери́од m. | das Stadium Pl.: die Stadien | ||||||
пери́од m. - промежу́ток вре́мени | die Periode Pl.: die Perioden | ||||||
пери́од m. | das Drittel Pl.: die Drittel | ||||||
пери́од m. | die Epoche Pl.: die Epochen | ||||||
пери́од m. auch [TECH.] | der Abschnitt Pl.: die Abschnitte | ||||||
пери́од m. [LING.] | der Schachtelsatz Pl.: die Schachtelsätze | ||||||
пери́од вре́мени m. | der Zeitraum Pl.: die Zeiträume | ||||||
пери́од бо́дрствования m. auch [MED.] | die Wachzeit Pl.: die Wachzeiten | ||||||
пери́од враба́тывания m. | die Einarbeitungszeit Pl.: die Einarbeitungszeiten | ||||||
пери́од вре́мени m. | der Zeitabschnitt Pl.: die Zeitabschnitte | ||||||
пери́од жи́зни m. | der Lebensabschnitt Pl.: die Lebensabschnitte | ||||||
пери́од жи́зни m. | die Lebensspanne Pl.: die Lebensspannen | ||||||
пери́од жи́зни m. | die Lebenszeit Pl.: die Lebenszeiten | ||||||
пери́од за́сухи m. | die Trockenzeit Pl.: die Trockenzeiten |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в пери́од Великого переселе́ния наро́дов Adv. [HIST.] | völkerwanderungszeitlich | ||||||
с учётом пери́ода вре́мени Adj. | zeitraumbezogen | ||||||
в конце́ отчётного пери́ода Adv. [FINAN.] | nachschüssig | ||||||
в нача́ле платёжного пери́ода Adv. [FINAN.] | vorschüssig | ||||||
относя́щийся к леднико́вому пери́оду Adj. [GEOL.] | eiszeitlich |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пережива́тьuv пери́од засто́я hauptsächlich [WIRTSCH.][POL.] пережи́тьv пери́од засто́я hauptsächlich [WIRTSCH.][POL.] | stagnieren | stagnierte, stagniert | | ||||||
высу́шиватьuv (что-л.) в тёплый пери́од го́да - напр., лесоматериа́л [TECH.] суши́тьuv (что-л.) в тёплый пери́од го́да - напр., лесоматериа́л [TECH.] вы́сушитьv (что-л.) в тёплый пери́од го́да - напр., лесоматериа́л [TECH.] | etw.Akk. sömmern | sömmerte, gesömmert | | ||||||
находи́тьсяuv в пери́оде полово́го созрева́ния | pubertieren | pubertierte, pubertiert | |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
пери́од зати́шья в обще́ственно-полити́ческой жи́зни | die Saure-Gurken-Zeit auch: Sauregurkenzeit Pl.: die Saure-Gurken-Zeiten, die Sauregurkenzeiten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
в перело́мный пери́од | im Umbruch | ||||||
пери́од упа́дка неме́цкого иску́сства по́сле сме́рти Дю́рера [KUNST] | Abstiegsperiode der deutschen Kunst nach Dürers Tod | ||||||
с расчётом на дли́тельный пери́од вре́мени | auf lange Sicht | ||||||
с расчётом на дли́тельный пери́од вре́мени | auf weite Sicht | ||||||
сокращённый пери́од опла́ты пре́мии - при страхова́нии жи́зни [VERSICH.] | abgekürzte Prämienzahlung | ||||||
в тече́ние ле́тнего пери́ода | im Sommerhalbjahr | ||||||
разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчётными пери́одами [FINAN.] | aktive Abgrenzung | ||||||
разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчётными пери́одами [FINAN.] | aktive Periodenabgrenzung | ||||||
разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчётными пери́одами [FINAN.] | aktive Rechnungsabgrenzung | ||||||
разграниче́ние затра́т ме́жду сме́жными отчётными пери́одами [FINAN.] | aktive Rechnungsabgrenzungsposten | ||||||
разграниче́ние расхо́дов ме́жду сме́жными отчётными пери́одами [FINAN.] | aktive Periodenabgrenzung | ||||||
расхо́ды, не относя́щиеся к отчётному пери́оду [FINAN.] | periodenfremde Aufwendungen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
В э́тот пери́од начался́ упа́док Ри́мской импе́рии. | Zu diesem Zeitpunkt begann der Abstieg des Römischen Reiches. | ||||||
Страна́ пережива́ет пери́од расцве́та. | Das Land ist im Aufblühen. | ||||||
Кни́га охва́тывает пери́од с 18 по 20 вв. | Das Buch umfasst die Periode vom 18 bis 20 Jh. |
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
Инкубационный период - die Inkubationszeit | Letzter Beitrag: 04 Jul. 11, 06:22 | |
Die Inkubationszeit des Scharlach liegt zwischen einem und 7 Tagen. Masern schließ sich mit … | 0 Antworten |