Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ещё Adv. | noch | ||||||
| па́ки Adv. obsolet | noch | ||||||
| ещё раз Adv. | noch einmal | ||||||
| сно́ва Adv. - ещё раз | noch einmal | ||||||
| всё ещё Adv. | immer noch | ||||||
| по-пре́жнему Adv. | immer noch | ||||||
| за́ново Adv. - ещё раз | noch einmal | ||||||
| снача́ла Adv. - ещё раз | noch einmal | ||||||
| к э́тому Adv. | noch dazu | ||||||
| кро́ме того́ Adv. | noch dazu | ||||||
| кро́ме э́того Adv. | noch dazu | ||||||
| сверх того́ Adv. | noch dazu | ||||||
| ещё раз Adv. | noch mal | ||||||
| за́светло Adv. | noch bei Tageslicht | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ещё нет | noch nicht | ||||||
| нет ещё | noch nicht | ||||||
| Во́т ещё! | Das fehlte (gerade) noch! | ||||||
| ли́шний раз [ugs.] | noch einmal | ||||||
| ещё лу́чше | noch besser | ||||||
| Чёрт возьми́! | Himmeldonnerwetter noch einmal! | ||||||
| Чёрт побери́! | Himmeldonnerwetter noch mal! | ||||||
| ещё на корню́ [AGR.] | noch nicht abgeerntet | ||||||
| до сих пор - до настоя́щего вре́мени | bis jetzt (noch) | ||||||
| Чёрта с два! [ugs.] | Das fehlte (gerade) noch! | ||||||
| вдво́е бо́льше | noch einmal so groß | ||||||
| ещё сто́лько же | noch einmal so viel | ||||||
| не́что досе́ле небыва́лое | etwas noch nie Dagewesenes | ||||||
| остава́тьсяuv у аппара́та - не класть тру́бку | noch am Apparat sein | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ещё что (уго́дно)? | Noch was? | ||||||
| Хоро́шего дня! | Einen schönen Tag noch! | ||||||
| Он ещё жив. | Er lebt noch. | ||||||
| Ты ещё не уезжа́ешь? | Reist du noch nicht ab? | ||||||
| Сего́дня нам ещё доста́нется! | Heute gibt's noch was ab! [ugs.] | ||||||
| Сего́дня тебе́ ещё доста́нется! | Heute gibt's noch was ab! [ugs.] | ||||||
| Ещё чуть-чу́ть, и всё бу́дет гото́во. | Noch eine Kleinigkeit und alles ist fertig. | ||||||
| Де́тям ещё на́до под душ. | Die Kinder müssen noch geduscht werden. | ||||||
| Э́той су́ммы должно́ ещё хвати́ть на заграни́чную пое́здку. | Dieser Betrag muss noch eine Auslandsreise abgeben. | ||||||
| От него́ всё ещё нет отве́та. | Seine Antwort steht noch aus. | ||||||
| Он ещё не вы́нес реше́ние. | Seine Entscheidung steht noch aus. | ||||||
| Ещё что́-нибудь? | Sonst noch etwas? | ||||||
| Не знать, как быть. | Weder aus noch ein wissen. | ||||||
| Не знать, что де́лать. | Weder aus noch ein wissen. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| догоня́тьсяuv (чем-л.) [ugs.] - напива́ться догна́тьсяv (чем-л.) [ugs.] - напи́ться | noch etwas trinken | trank, getrunken | - Alkohol | ||||||
| усугубля́тьuv (что-л.) усугуби́тьv (что-л.) | (etw.Akk.) noch schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| усугубля́тьсяuv усугуби́тьсяv | noch schlimmer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| перече́стьv (что-л.) - перечита́ть | etw.Akk. noch einmal lesen | las, gelesen | | ||||||
| перече́стьv (что-л.) - пересчита́ть | etw.Akk. noch einmal zählen | zählte, gezählt | | ||||||
| поднажа́тьv [ugs.] | sichAkk. noch ein bisschen anstrengen | ||||||
| поднату́житьсяv [ugs.] | sichAkk. noch ein bisschen anstrengen | ||||||
| успева́тьuv (сде́лать что-л.) успе́тьv (сде́лать что-л.) | (für jmdn./etw.Akk.) gerade noch Zeit haben | hatte, gehabt | | ||||||
Werbung
Werbung







