Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la excitación | die Erregung Pl.: die Erregungen | ||||||
| la estimulación | die Erregung Pl.: die Erregungen | ||||||
| la calentura - excitación, exaltación | die Erregung Pl.: die Erregungen | ||||||
| conducción de excitación | die Erregungsleitung | ||||||
| excitación de un transductor [ELEKT.] | Erregung eines Transduktors | ||||||
| la trempera katalanisch (Esp.: Cat.) | sexuelle Erregung | ||||||
| impedancia asignada de un circuito de alimentación [ELEKT.] | Bemessungsimpedanz eines Erregungskreises | ||||||
| valor asignado de la potencia absorbida por un circuito de alimentación [ELEKT.] | Bemessungsleistung eines Erregungskreises | ||||||
| máquina de imanes permanentes [TECH.] | Maschine mit Permanentmagneterregung | ||||||
| reflejo de Flehmen [ZOOL.] - retracción del labio superior para facilitar la entrada de feromonas | das Flehmen kein Pl. - in geschlechtlicher Erregung die Oberlippe hochziehen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| trempar [ugs.] (Esp.: Cat.) - excitarse sexualmente | in sexuelle Erregung geraten | geriet, geraten | | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Überschwänglichkeit, Aufgeregtheit, Erregtheit, Aussteuerung, Anregbarkeit, Stimulation, Stimulierung | |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






