Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la avería | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
| el contratiempo | die Panne Pl.: die Pannen - Missgeschick | ||||||
| el percance | die Panne Pl.: die Pannen - Missgeschick | ||||||
| la cantada [ugs.] auch [SPORT] | die Panne Pl.: die Pannen [ugs.] - Patzer | ||||||
| la pana [AUTOM.] | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
| el fallo [COMP.][TECH.] | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
| problema técnico [COMP.][TECH.] | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
| la zurrada [derb] (Lat. Am.: Méx.) - error, acción desacertada o equivocada | die Panne Pl.: die Pannen | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| averiarse [AUTOM.] | eine Panne haben | hatte, gehabt | | ||||||
| varar (Lat. Am.) [AUTOM.] - vehículo | eine Panne haben | hatte, gehabt | - Fahrzeug | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| panel, parné | Annex, Kanne, Panel, Penne, Pfanne, Pinne, Plane, Spann, Spanne, Tanne, Wanne |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Zwischenfall, Cord, Patzer, Fehlfarbe, Unannehmlichkeit, Autopanne, Kordsamt, Maschinenschaden, Kord, Aufspielerei, Wasserschaden, Malheur, Ausfall, Missgeschick, Schnitzer, Fehlbesetzung, Seeschaden, Aussetzer, Gesangsstück, Cordsamt | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Pleiten Pech und Panne | Letzter Beitrag: 03 Aug. 07, 17:21 | |
| Negativschlagzeilen machte aber die Serie von Pleiten, Pech und Pannen in der Woche nach der… | 0 Antworten | |
| la cantada im Sinne von Patzer, Panne... | Letzter Beitrag: 13 Dez. 14, 10:21 | |
| Necesito unas frases con la palabra: l cantada, mit der Bedeutung:Patzer, Fehler, Panne. Alg… | 1 Antworten | |
| zurrarla [malson.] - equivocarse, errar, cagarla - etw. verkacken [derb] - vermasseln | Letzter Beitrag: 23 Sep. 24, 10:10 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Siglo XXI, 2010.zurrada. f. sup… | 1 Antworten | |







