Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la vacilada [ugs.] (Lat. Am.: Col., C. Rica, Cuba, Ecu., El Salv., Guat., Hond., Méx., Pan., Perú) - broma, mentira, tomadura de pelo | die Verarsche kein Pl. [ugs.] [vulg.] | ||||||
| el vacile [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - broma, mentira, tomadura de pelo | die Verarsche kein Pl. [ugs.] [vulg.] | ||||||
| el vacilón (Lat. Am.: Col., Cuba, Ecu., Nic., Pan., R. Dom., Venez.) - broma, mentira, tomadura de pelo | die Verarsche kein Pl. [ugs.] [vulg.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Verarsche | |||||||
| verarschen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vacilar a alguien [ugs.] | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [ugs.] | ||||||
| tomar el pelo a alguien [fig.] [ugs.] | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [derb] | ||||||
| chingar a alguien [ugs.] | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [derb] | ||||||
| dar por el culo a alguien [vulg.] - fastidiar | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | | ||||||
| coger de mingo(-a) (Lat. Am.: Cuba) | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | | ||||||
| cachondearse de alguien [ugs.] (Esp.) | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [derb] | ||||||
| columpiar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Chile) - burlarse | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [ugs.] | ||||||
| cachar a alguien [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Bol., Parag., Urug.) - burlarse | jmdn. verarschen | verarschte, verarscht | [ugs.] [vulg.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| verarschen, veraschen | |
Werbung






