Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| disminución de la potencia | das Drosseln kein Pl. | ||||||
| el zorzal | die Drossel Pl.: die Drosseln | ||||||
| el estrangulador [AVIAT.][ING.][TECH.] | die Drossel Pl.: die Drosseln | ||||||
| el tordo [ZOOL.] | die Drossel Pl.: die Drosseln [Vogelkunde] | ||||||
| cuclillo bobo [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| cuclillo sabanero [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| cuclillo terrestre [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| cuclillo terrestre sabanero [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| cuco terrestre menor [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| guía león [ZOOL.] | der Drosselkuckuck wiss.: Morococcyx erythropygus [Vogelkunde] | ||||||
| válvula de retención con paso calibrado [TECH.] | das Drossel-Rückschlagventil auch: Drosselrückschlagventil Pl.: die Drossel-Rückschlagventile, die Drosselrückschlagventile | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| drosseln | |||||||
| die Drossel (Substantiv) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reducir algo - velocidad | etw.Akk. drosseln | drosselte, gedrosselt | - Geschwindigkeit | ||||||
| estrangular algo [ING.] | etw.Akk. drosseln | drosselte, gedrosselt | | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| Drossel | |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| verschlanken, herabmindern, abschnüren, abdrosseln, einquetschen, zurückschrauben, diminuieren | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







