esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

ExistenciaLetzter Beitrag: 12 Jul. 08, 21:58
Ich suche die Übersetzung für "Existencia", aber der Kontext ist nicht religiös oder metaphy…1 Antworten
Schattendasein - existencia de sombraLetzter Beitrag: 25 Jul. 08, 17:55
Im Gegenteil formulierte sie das Konzept des Ausgestoßenen, der sich seiner Situation bewuss…1 Antworten
Vivir vs Vida, Existir vs Existencia, etcLetzter Beitrag: 29 Feb. 08, 02:25
Der feine Unterschied zwischen la vida und el vivir, beispielsweise in "todo mi vivir", oder…1 Antworten
Razón de no existenciaLetzter Beitrag: 16 Dez. 13, 20:50
Quelle: Geburtsurkunde Am Fuß einer ecuador. Geburtsurkunde sind unten einige Felder zum An…1 Antworten
la existencia autentica - Das authentisch Dasein??Letzter Beitrag: 14 Apr. 09, 08:49
ist das richtig? danke!1 Antworten
He puesto al descubierto toda mi existencia de luchaLetzter Beitrag: 16 Aug. 12, 09:39
He puesto al descubierto toda mi existencia de lucha; la someto, como un problema, a vuestra…4 Antworten
?Le debemos nuestra existencia a los neutrinos?Letzter Beitrag: 02 Nov. 15, 17:50
Ein Artikel in El Pais war mit diesem Titel versehen. ?Le debemos nuestra existencia a los n…4 Antworten
Die Rücktrittbremse fristete ein für Ida unbekanntes, weil von ihr radikal abgestrittenes Dasein. - El frento a pedal iba tirando a través de una existencia desconocida para Ida porque esa existencia era negada por ella radicalmente.Letzter Beitrag: 30 Aug. 16, 19:32
Der exakte Absatz is:--Dort fristete die Rücktrittbremse, obwohl gerade die Firma Seidel & Naum4 Antworten
... finden den Grund für ihre Existenz im Erreichen eines Lebensniveaus... - ... encuentran la razón para su existencia en la consecución de un nivel de vida...Letzter Beitrag: 31 Mär. 09, 23:01
Grund FÜR - para? IM Erreichen - en ?1 Antworten
Dos docenas de mis años, veinticuatro de tus horas atraviesan como balas, una detrás de otra mi existenciaLetzter Beitrag: 01 Apr. 08, 22:30
CD3 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen