Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la petición | das Ersuchen kein Pl. | ||||||
| la petición - ruego | die Bitte Pl.: die Bitten | ||||||
| la petición | das Anfordern kein Pl. | ||||||
| la petición | die Anfrage Pl.: die Anfragen | ||||||
| la petición | die Beantragung Pl.: die Beantragungen | ||||||
| la petición | der Bittbrief Pl.: die Bittbriefe | ||||||
| la petición | das Bittgesuch Pl.: die Bittgesuche | ||||||
| la petición | die Eingabe Pl.: die Eingaben | ||||||
| la petición | die Petition Pl.: die Petitionen | ||||||
| la petición | die Anforderung Pl.: die Anforderungen | ||||||
| la petición [JURA] | das Begehren Pl.: die Begehren | ||||||
| la petición [JURA] | das Gesuch Pl.: die Gesuche | ||||||
| petición especial | der Sonderwunsch Pl.: die Sonderwünsche | ||||||
| petición secundaria [JURA] | der Hilfsantrag Pl.: die Hilfsanträge | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a petición | auf Anfrage | ||||||
| a petición | auf Wunsch | ||||||
| a petición | nach Wunsch | ||||||
| a petición | auf Anforderung | ||||||
| conforme a la petición [ADMIN.][JURA] | antragsgemäß | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| presentar una petición de recusación [JURA] | einen Befangenheitsantrag stellen | stellte, gestellt | | ||||||
Werbung
Werbung







