Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reintegrarse | sichAkk. wieder eingliedern | gliederte ein, eingegliedert | | ||||||
| reintegrarse a algo | an (oder: in) etw.Akk. zurückkehren | kehrte zurück, zurückgekehrt | | ||||||
| reintegrarse de algo | etw.Akk. wieder zurückbekommen | bekam zurück, zurückbekommen | | ||||||
| reintegrar a alguien en algo | jmdn. wieder in etw.Akk. eingliedern auch: wiedereingliedern | gliederte ein, eingegliedert / gliederte wieder ein, wiedereingegliedert | | ||||||
| reintegrar algo (oder: a alguien) - político, etc. | jmdn. rehabilitieren | rehabilitierte, rehabilitiert | - soziales Ansehen wiederherstellen - Politiker etc. | ||||||
| reintegrarse a la fila | einscheren | scherte ein, eingeschert | | ||||||
| reintegrar algo a alguien | jmdm. etw.Akk. erstatten | erstattete, erstattet | | ||||||
| reintegrar algo - gastos, etc. | etw.Akk. rückerstatten | -, rückerstattet | - Kosten etc. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a la hora de reintegrarse al mercado [WIRTSCH.] | bei der Rückkehr in den Arbeitsmarkt | ||||||
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






