Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| booted adj. | abotinado, abotinada | ||||||
| to boot | además adv. | ||||||
| to boot | para colmo | ||||||
| to boot | encima adv. - además | ||||||
| to boot | de postre [coll.] | ||||||
| to boot | de propina [coll.] | ||||||
| boot-cut adj. [TEXTIL.] | acampanado, acampanada | ||||||
| boot-cut adj. [TEXTIL.] | de campana | ||||||
| white-booted adj. | de botas blancas | ||||||
| white-booted adj. | de patas blancas | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| booted | |||||||
| boot (Verb) | |||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| booted racket-tail [ZOOL.] | cola espátula zamarrito Lat.: Ocreatus underwoodii [Ornithology] | ||||||
| booted racket-tail [ZOOL.] | colaespátula zamarrito Lat.: Ocreatus underwoodii [Ornithology] | ||||||
| booted racket-tail [ZOOL.] | colibrí cola de hoja Lat.: Ocreatus underwoodii [Ornithology] | ||||||
| booted racket-tail [ZOOL.] | colibrí cola de raqueta Lat.: Ocreatus underwoodii [Ornithology] | ||||||
| booted racket-tail [ZOOL.] | colibrí de raquetas Lat.: Ocreatus underwoodii [Ornithology] | ||||||
| booted eagle [ZOOL.] | águila calzada Lat.: Hieraaetus pennatus [Ornithology] | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las botas de agua f. pl. | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las botas de goma f. pl. | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las botas de lluvia f. pl. | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las katiuskas f. pl. | ||||||
| army boot [MIL.] | bota militar | ||||||
| safety boot [ELEC.][TECH.] | las botas de seguridad f. pl. | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las botas de hule f. pl. (Lat. Am.: Méx.) | ||||||
| wellington boot sg., usually in plural: wellington boots chiefly (Brit.) | las botas de jebe f. pl. (Lat. Am.: Perú) | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to give so. the boot [fig.] | licenciar a alguien | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | despedir a alguien | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | dar a alguien la patada [coll.] [fig.] - despedir, echar a alguien del trabajo | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | dar el pasaporte a alguien [coll.] [fig.] - romper tratos, etc. | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | botar a alguien (Lat. Am.: C. Rica; Cuba; Venez.) | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | correr a alguien (Lat. Am.: Am. Cen.) | ||||||
| to give so. the boot [fig.] | fletar a alguien (Lat. Am.: Arg., Chile, Parag., Urug.) | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to get the boot [fig.] [coll.] | ser despedido(-a) (del trabajo) | ||||||
| to get the boot [fig.] [coll.] | recibir la patada [fig.] - ser despedido de un trabajo | ||||||
| to shake in one's boots | estremecerse - de miedo | ||||||
| to shake in one's boots | temblar - de miedo | ||||||
Advertising
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





