Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| edging | el borde | ||||||
| edging | el margen | ||||||
| edging | el canto - borde | ||||||
| edging | la orilla - borde | ||||||
| edging [TEXTIL.] | el reborde | ||||||
| edging [TEXTIL.] | la cenefa | ||||||
| edging [TEXTIL.] | el ribete | ||||||
| edge-stitching [TEXTIL.] | costura de bordes [Sewing Machines] | ||||||
| trailing-edge | borde de salida | ||||||
| edging lobelia [BOT.] | la lobelia Lat.: Lobelia erinus | ||||||
| gilt edging | fileteado dorado | ||||||
| edge-stitching foot [TECH.] | prensatelas para bordes [Sewing Machines] | ||||||
| knife-edge diffraction [TELECOM.] | difracción por una lámina | ||||||
| leading-edge broadening [TELECOM.] | ensanchamiento del tiempo de subida | ||||||
| trailing-edge broadening [TELECOM.] | ensanchamiento del tiempo de bajada | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| edging | |||||||
| edge (Verb) | |||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to edge | edged, edged | | bordear algo | ||||||
| to edge | edged, edged | | circundar algo | ||||||
| to edge | edged, edged | | rodear algo | ||||||
| to edge | edged, edged | [TECH.] | ribetear | ||||||
| to edge off | marcharse | ||||||
| to edge off | alejarse discretamente | ||||||
| to edge off | desaparecer ligerito | ||||||
| to edge off | irse discretamente | ||||||
| to edge off | largarse [coll.] | ||||||
| to edge off | pirarse [coll.] or: pirárselas | ||||||
| to edge one's way through | edged, edged | - a crowd | abrir paso | ||||||
| to be on edge [fig.] | tener nervios | ||||||
| to put so. on edge [fig.] | enervar a alguien | ||||||
| to put so. on edge [fig.] | encrespar a alguien | ||||||
| to put so. on edge [fig.] | exacerbar a alguien | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| knife-edge adj. | afilado como un cuchillo | ||||||
| leading-edge adj. | de vanguardia | ||||||
| leading-edge adj. | punta m./f. - de vanguardia | ||||||
| trailing-edge adj. - before noun | de borde de salida | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | innovador, innovadora | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | última moda | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | último grito [coll.] | ||||||
| cutting-edge adj. [coll.] | de vanguardia | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to set so.'s teeth on edge | producir dentera - sensación desagradable | ||||||
| to set so.'s nerves on edge [fig.] | enervar a alguien | ||||||
| to set so.'s nerves on edge [fig.] | encrespar a alguien | ||||||
| to set so.'s nerves on edge [fig.] | exacerbar a alguien | ||||||
| to set so.'s teeth on edge [fig.] | enervar a alguien | ||||||
| to set so.'s teeth on edge [fig.] | exacerbar a alguien | ||||||
| to set so.'s teeth on edge [fig.] | irritar algo | ||||||
| to balance on a knife's edge | estar en el filo de la navaja [fig.] | ||||||
| to teeter on a knife edge | estar en el filo de la navaja [fig.] | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| fringe, curb, verge, side, frame, ridge, surround, border, rim, riverside, edge, margin, marge, shore, kerb, riverbank | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





