Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| step | el paso | ||||||
| pace | el paso | ||||||
| footstep | el paso | ||||||
| segue | el paso | ||||||
| transit | el paso | ||||||
| transition | el paso | ||||||
| journey through | el paso | ||||||
| passing (of sth.) | el paso | ||||||
| gangway | el paso | ||||||
| pass - path between mountains | el paso | ||||||
| passage - connecting way | el paso | ||||||
| passage - time | el paso | ||||||
| pas | el paso - de baile | ||||||
| time step | el paso - de baile | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| additionally adv. | de paso | ||||||
| along the way | de paso | ||||||
| passing adj. | de paso | ||||||
| casual adj. - temporary | de paso | ||||||
| on the quiet [coll.] | de paso | ||||||
| sluggish adj. - slow | a paso de tortuga | ||||||
| step-by-step adj. | paso a paso | ||||||
| stepwise adj. adv. | paso a paso | ||||||
| gradually adv. | paso a paso | ||||||
| with rapid strides | a paso de gigante | ||||||
| over the years | con (el paso de) los años | ||||||
| level-crossing adj. | de paso a nivel | ||||||
| straight-through adj. - used before noun | de paso directo | ||||||
| sluggish adj. - slow | a paso de buey | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pass | passed, passed | | pasar | ||||||
| to happen | happened, happened | | pasar - suceder | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | pasar por algo - un sitio | ||||||
| to occur | occurred, occurred | | pasar | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar | ||||||
| to drift by | drifted, drifted | | pasar | ||||||
| to pass so. (or: sth.) | passed, passed | | pasar (por delante de) algo (or: alguien) | ||||||
| to walk past so. (or: sth.) | walked, walked | | pasar (por delante de) algo (or: alguien) | ||||||
| to switch over (to sth.) | switched, switched | | pasarse (a otra cosa) | ||||||
| to come by | came, come | | pasarse | ||||||
| to overdo | overdid, overdone | | pasarse | ||||||
| to overreach oneself | pasarse | ||||||
| to pass by | passed, passed | | pasar por | ||||||
| to pass through | passed, passed | | pasar por | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Come in! | ¡Pasa! | ||||||
| Come in! | ¡Pase! - tratamiento de respeto | ||||||
| as time goes by | con el paso del tiempo | ||||||
| as time passes | con el paso del tiempo | ||||||
| over time | con el paso del tiempo | ||||||
| at this rate | a este paso | ||||||
| constant adj. | a cada paso [fig.] | ||||||
| over and over | a cada paso [fig.] | ||||||
| at snail's pace [fig.] | a paso de tortuga [fig.] | ||||||
| to get the ball rolling | dar un paso decisivo | ||||||
| to trot | trotted, trotted | | caminar a paso rápido | ||||||
| to press forward | abrirse paso a codazos [fig.] | ||||||
| to take a step forward [fig.] | dar un paso hacia delante [fig.] | ||||||
| to push the envelope [fig.] | ir un paso más adelante [fig.] | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| also, pas, pass, past, peso | asco, aseo, Asio, asno, caso, faso, ipso, laso, paco, pago, País, país, palo, paño, papo, paro, Pars, pasa, Pasa, pase, paseo, pasmo, pasos, pasto, pato, pavo, Pavo, pazo, peso, piso, poso, púas, raso, vaso |
Advertising






