Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passing (of sth.) - end | el fin | ||||||
| passing (of sth.) - end | el final | ||||||
| passing (of sth.) | el paso | ||||||
| passing (of sth.) - end | el acabamiento | ||||||
| passing (of sth.) - end | el fenecimiento | ||||||
| passing (of sth.) - end | el término | ||||||
| passing - euphem. | el deceso | ||||||
| passing - euphem. | la defunción | ||||||
| passing - euphem. | el fallecimiento | ||||||
| passing - euphem. | el óbito | ||||||
| passing (Amer.) | el adelantamiento - tráfico | ||||||
| passing (of sth.) [SPORT.] | el pase | ||||||
| bypass or: by-pass [MED.] | el baipás rarely: bypass English [Chirurgie] | ||||||
| bypass or: by-pass [TECH.] | la (carretera de) circunvalación [Road Construction] | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passing | |||||||
| pass (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passing adj. | pasajero, pasajera | ||||||
| passing adj. | temporal m./f. | ||||||
| passing adj. | de paso | ||||||
| passing adj. | pasante m./f. | ||||||
| pass-through adj. | en tránsito | ||||||
| pass-through adj. | tránsito | ||||||
| all-pass adj. | pasa-todo m./f. | ||||||
| band-pass adj. | de pasabanda (or: pasa-banda) | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pass | passed, passed | | pasar | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | pasar algo | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | pasar por algo - un sitio | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | aprobar algo | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | autorizar algo | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | conceder algo | ||||||
| to pass (away) | passed, passed | - die | fallecer | ||||||
| to pass (away) | passed, passed | - die | morir | ||||||
| to pass | passed, passed | | adelantar | ||||||
| to pass | passed, passed | | ocurrir | ||||||
| to pass | passed, passed | | salir adelante | ||||||
| to pass | passed, passed | | suceder | ||||||
| to pass so. sth. (or: sth. to so.) | passed, passed | | alcanzar algo a alguien | ||||||
| to pass sth. | passed, passed | | exceder algo | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to pass with flying colorsAE [EDUC.] to pass with flying coloursBE [EDUC.] | aprobar con buena nota | ||||||
| as time passes | con el paso del tiempo | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Can you pass me the spoon, please? | ¿Me pasas la cuchara, por favor? | ||||||
| All the students passed the exam. | Todos los estudiantes aprobaron el examen. | ||||||
| The car passed us on the highway at high speed. | El coche nos pasó en la autopista a gran velocidad. | ||||||
| The children were finally safe after the storm passed. | Los niños finalmente estaban a salvo después de que pasó la tormenta. | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| close, bereavement, finish, expiration, demise, exitus, cessation, momentary, stop, termination, closure, closing, death, end, Vienna, temporary, ending, conclusion, completion | |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren





