Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il cumulo pl.: i cumuli | der Klumpen pl.: die Klumpen | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli | der Haufen pl.: die Haufen | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli anche [AMMIN.] | die Häufung pl.: die Häufungen | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli | der Batzen pl.: die Batzen [coll.] - Masse | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli [METEO.] | die Haufenwolke pl.: die Haufenwolken | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli [METEO.] | der Kumulus pl.: die Kumuli | ||||||
| il cumulo pl.: i cumuli [METEO.] | die Quellwolke pl.: die Quellwolken | ||||||
| cumulo di grasso | der Fettansatz pl.: die Fettansätze | ||||||
| cumulo di macerie | der Schutthaufen pl.: die Schutthaufen | ||||||
| cumulo di macerie | der Trümmerhaufen pl.: die Trümmerhaufen | ||||||
| cumulo di neve | die Verwehung pl.: die Verwehungen | ||||||
| cumulo di terra | der Erdhügel pl.: die Erdhügel | ||||||
| principio del cumulo giuridico delle pene [DIRITTO] | der Verschärfungsgrundsatz | ||||||
| principio del cumulo materiale delle pene [DIRITTO] | der Häufungsgrundsatz | ||||||
| il banco pl.: i banchi - cumulo | die Bank pl.: die Bänke | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere un cumulo di macerie | in Schutt und Asche liegen | lag, gelegen | | ||||||
| essere ridotto a un cumulo di macerie | in Trümmern liegen | lag, gelegen | | ||||||
| ridurre qc. a un cumulo di macerie | etw.acc. in Trümmer legen | legte, gelegt | | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cumulo di terra sollevato dalle talpe | der Maulwurfshaufen pl.: die Maulwurfshaufen | ||||||
| cumulo di terra sollevato dalle talpe | der Maulwurfshügel pl.: die Maulwurfshügel | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| in Schutt und Asche | Ultima modifica 14 Sep 10, 17:37 | |
| "ridotto in cenere" ... erscheint mir nicht vollständig zu sein ... kann mir ein(e) Mutters… | 11 Risposte | |






