Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a maglia | gestrickt | ||||||
| a maglie larghe | weitmaschig | ||||||
| a maglie larghe | grobmaschig | ||||||
| a maglie strette adj. [TESSILE] | feinmaschig | ||||||
| a maglia grossa | grobmaschig | ||||||
| a maglia fina adj. [TESSILE] | feinmaschig | ||||||
| a maglia stretta adj. [TESSILE] | feinmaschig | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| maglie | |||||||
| la maglia (Sostantivo) | |||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la maglia pl.: le maglie - punto a maglia | die Masche pl.: die Maschen | ||||||
| la maglia pl.: le maglie [STORIA] [MIL.] | der Kettenpanzer pl.: die Kettenpanzer [armi] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie [STORIA] [MIL.] | der Ringelpanzer pl.: die Ringelpanzer [armi] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie - divisa | das Trikot pl.: die Trikots [abbigliamento] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie - maglietta | das Unterhemd pl.: die Unterhemden [abbigliamento] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie - maglioncino | der Pulli pl.: die Pullis [coll.] [abbigliamento] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie - maglioncino | der Pullover pl.: die Pullover [abbr.: Pulli] [abbigliamento] | ||||||
| la maglia pl.: le maglie [SPORT] - divisa | das Leibchen pl.: die Leibchen (Österr.; Schweiz) | ||||||
| larghezza delle maglie | die Maschenweite pl.: die Maschenweiten | ||||||
| catena a maglie | die Gliederkette pl.: die Gliederketten [meccanica] | ||||||
| maglia corazzata | der Kettenpanzer pl.: die Kettenpanzer | ||||||
| maglia da trasferta [SPORT] | das Auswärtstrikot pl.: die Auswärtstrikots | ||||||
| maglia di catena m. | das Kettenglied pl.: die Kettenglieder [meccanica] | ||||||
| maglia iridata [SPORT] - ciclismo | das Regenbogentrikot pl.: die Regenbogentrikots [ciclismo] | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lavorare a maglia | stricken | strickte, gestrickt | | ||||||
| lavorare a maglia qc. | etw.acc. stricken | strickte, gestrickt | | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fare un errore nel lavorare a maglia | sichacc. verstricken | verstrickte, verstrickt | - Stricken | ||||||
| lavorare a maglia per qcn. | jmdn. bestricken | bestrickte, bestrickt | [coll.] - mit Strickwaren versorgen | ||||||
Pubblicità
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| Alle vostre caviglie tintinnano le maglie sottili dell‘amore | Ultima modifica 26 Mar 14, 00:02 | |
| Im Text heißt es: "Wie der Dichter sagt: 'An euren Fesseln klirren die leichten Ketten der L… | 11 Risposte | |






