Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'odore m. pl.: gli odori anche [fig.] | der Geruch pl.: die Gerüche | ||||||
| l'odore m. pl.: gli odori - profumo | der Duft pl.: die Düfte | ||||||
| l'odore m. pl.: gli odori - puzza | der Gestank senza pl. | ||||||
| l'odore m. pl.: gli odori | der Ruch pl.: die Rüche - Geruch [form.] obsoleto | ||||||
| gli odori pl. [GASTR.] | die Gewürzkräuter | ||||||
| gli odori pl. [GASTR.] regionale - spezie | das Gewürz pl.: die Gewürze | ||||||
| odore corporeo | der Körpergeruch pl.: die Körpergerüche | ||||||
| odore forte | starker Geruch pl.: die Gerüche | ||||||
| odore nauseante | widerlicher Geruch pl.: die Gerüche | ||||||
| odore pestilenziale | der Pestgeruch pl.: die Pestgerüche | ||||||
| odore pungente | stechender Geruch pl.: die Gerüche | ||||||
| odore repellente | widerwärtiger Geruch pl.: die Gerüche | ||||||
| odore d'aglio (o: di aglio) | der Knoblauchgeruch pl.: die Knoblauchgerüche | ||||||
| odore del mattino | der Morgenduft pl.: die Morgendüfte | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| esserci odore di muffa | muffeln anche: müffeln | muffelte, gemuffelt / müffelte, gemüffelt | [coll.] - nach Muff riechen | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere un odore nauseante | widerlich riechen | ||||||
| avere un odore strano | komisch riechen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| C'è odore di cipolla. | Es riecht nach Zwiebel. | ||||||
| C'è odore di gas. | Es riecht nach Gas. | ||||||
| C'è odore di muffa. | Es riecht muffig. | ||||||
| Sento odore di guai. | Ich ahne Unheil. | ||||||
| C'è odore di marcio! [fig.] - imbroglio | Das riecht nach Betrug! [fig.] | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| onore | |
Pubblicità






