Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по-неме́цки нар. | deutsch | ||||||
| по-неме́цки нар. | auf Deutsch | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| разгова́риватьнсв по-неме́цки | deutsch sprechen | sprach, gesprochen | | ||||||
| разгова́риватьнсв по-неме́цки | sichAkk. auf deutsch unterhalten | unterhielt, unterhalten | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| говори́тьнсв по-неме́цки | deutsch sprechen | ||||||
| е́ле-е́ле говори́тьнсв по-неме́цки | deutsch radebrechen | ||||||
| пра́вильно говори́тьнсв по-неме́цки | ein gutes Deutsch sprechen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Он говори́т по-неме́цки. | Er kann deutsch sprechen. | ||||||
| Мы объясни́лись с ним по-неме́цки. | Wir haben mit ihm auf deutsch gesprochen. | ||||||
| Мы объясни́лись с ним по-неме́цки. | Wir haben uns mit ihm auf deutsch verständigt. | ||||||
| Он говори́т по-неме́цки без акце́нта. | Er spricht ein akzentfreies Deutsch. | ||||||
| Он мо́жет говори́ть по-неме́цки. | Er kann deutsch sprechen. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| неме́цкий, герма́нский | |
Реклама






