Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| темне́тьнсв стемне́тьсв | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| бре́зжитьнсв - о заре́ забре́зжитьсв - о заре́; безл. | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| вечере́тьнсв - безл. завечере́тьсв - безл. | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| рассвета́тьнсв - безл. рассвести́св - безл. | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| света́тьнсв - безл. | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
| смерка́тьсянсв - безл. сме́ркнутьсясв редко - безл. | dämmern | dämmerte, gedämmert | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Я начина́ю понима́ть. | Es dämmert mir auf. | ||||||
| Света́ет. | Es dämmert. | ||||||
| Светле́ет. | Es dämmert. | ||||||
| Смерка́ется. | Es dämmert. | ||||||
| Темне́ет. | Es dämmert. | ||||||
| На́чало темне́ть. | Es dämmerte. | ||||||
| Стемне́ло. | Es dämmerte. | ||||||
| На́чало света́ть. | Es begann zu dämmern. | ||||||
| У меня́ зароди́лось подозре́ние. | Ein Verdacht dämmerte (in) mir auf. | ||||||
| У меня́ зароди́лось предчу́вствие. | Eine Ahnung dämmerte (in) mir auf. | ||||||
| У него́ пробуди́лась наде́жда. [выс.] | Eine Hoffnung dämmerte (in) ihm auf. | ||||||
Реклама
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
|---|---|---|
| забрезжить - flimmern, aufleuchten, dämmern | Последнее обновление 06 июль 10, 06:10 | |
| "Забрезжили новые отставки в Кабмине: следующими могут | 0 Ответы | |






