Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
э́то зна́чит | das heißt союз [сокр.: d. h.] |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
значит | |||||||
зна́чить (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зна́читьнсв (что-л.) - име́ть значе́ние | (etw.Akk.) bedeuten | bedeutete, bedeutet | | ||||||
зна́читьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) ausmachen | machte aus, ausgemacht | | ||||||
зна́читьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) sagen | sagte, gesagt | | ||||||
зна́читьнсв (что-л.) - означа́ть | (etw.Akk.) heißen | hieß, geheißen | | ||||||
зна́читьнсв (что-л.) | (etw.Akk.) besagen | besagte, besagt | | ||||||
бытьнсв зна́чимым | hineinspielen |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
э́то зна́чит | das bedeutet | ||||||
Что э́то зна́чит?! - во́зглас удивле́ния | Äh?! |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Что э́то зна́чит? | Was soll das? | ||||||
Значит, не судьба́. | Es sollte halt nicht sein. | ||||||
Отложи́ть де́ло ещё не зна́чит отказа́ться его́ де́лать. | Aufgeschoben ist nicht aufgehoben. | ||||||
Э́то ничего́ не зна́чит. | Das macht nichts aus. |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
зна́чащая ци́фра ж. [ТЕХ.] | das Zahlzeichen мн.ч.: die Zahlzeichen | ||||||
юриди́чески зна́чимое явле́ние ср. [ЮР.] | das Rechtswesen мн.ч. нет |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
зна́чить |
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Unterschied zwischen "значит" und "значителен" | Последнее обновление 27 нояб. 16, 19:18 | |
Wenn ich am Morgen eingebe, dann erhalte ich als Übersetzung: значит утром. Gebe ich am | 8 Ответы | |
unterwandern | Последнее обновление 01 сент. 10, 12:08 | |
Du woltest also meinen Vorschlag unterwandern. (Aus einem Gespräch) | 10 Ответы |
Реклама