广告

与被查询词相关的所有论坛讨论

一下最后更新于 24 一月 11, 11:07
Wäre meine Übersetzung hier richtig?? 我要好好地想一下。 = Ich möchte (erst??) gut darü6 回复
你能帮我看一下?最后更新于 28 一月 09, 17:02
你能帮我看一下? Dieser Satz auf deutsch ist: Kannst du für mich gucken?richtig oder falsch?5 回复
你先简单看一下最后更新于 28 十月 15, 13:43
kann jemand mir das bitte übersetzen? Ich habe eine Freundin einen Text geschickt und wollte…4 回复
您给他看一下。您说他发烧。最后更新于 07 九月 10, 10:07
Der Satz stammt aus dem Lehrbuch "Neues Praktisches Chinesisch", Seite 178. Wie lautet die …2 回复
地庫 - 地下室 - der Keller; das Untergeschoss, Abk.: UG;最后更新于 27 九月 22, 16:06
地庫 / 地库:https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/%E5%9C%B0%E5%BA%93地下室,又名地庫,1 回复
一边... 一边... / 一面... 一面...最后更新于 25 九月 09, 13:45
mir begegnete (bei einem gewissen Schriftsteller) schon ein paar mal 一边 oder 一面, danach folg4 回复
属下最后更新于 03 七月 08, 21:29
公司属下拥有三家工厂。 Mein Vorschlag: Zum Unternehmen gehören drei Fabriken; Oder: De1 回复
下起最后更新于 04 四月 11, 09:42
Ist das hier gut Chinesisch? 忽然下起雨来了. Ich meine 下起, was man als runter und rauf d1 回复
下子最后更新于 24 七月 14, 11:42
‘你真有两下子’的意思明白了,但‘下子’是什么?腿??2 回复
上不上下不下最后更新于 18 6月 09, 07:57
所以他现在才上不上下不下啦4 回复
广告

延伸功能

了解更多
了解更多
您还有疑问吗? 我们的论坛提供了一个用户间互帮互助的平台。
词汇分类
词汇分类
为您保存下来的词汇进行分类
查询记录
查询记录
查看您最近查询过的词汇