动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
博 [博] bó | erlangen 及物动词 | erlangte, erlangt | | ||||||
博 [博] bó | gewinnen 及物动词 | gewann, gewonnen | | ||||||
搏 [搏] bó | kämpfen 不及物动词 | kämpfte, gekämpft | | ||||||
泊 [泊] bó - 停留 [停留] tíngliú | verweilen 不及物动词 | verweilte, verweilt | | ||||||
薄 [薄] bó | vernachlässigen 及物动词 | vernachlässigte, vernachlässigt | | ||||||
驳 [駁] bó - 反驳 [反駁] fǎnbó | dagegenhalten 及物动词 | hielt dagegen, dagegengehalten | | ||||||
驳 [駁] bó - 反驳 [反駁] fǎnbó | widerlegen 及物动词 | widerlegte, widerlegt | | ||||||
泊 [泊] bó [海] | anlegen 不及物动词 | legte an, angelegt | | ||||||
驳 [駁] bó [海] | verschiffen 及物动词 | verschiffte, verschifft | | ||||||
博 [博] bó | spielen | spielte, gespielt | - wetten 不及物动词 [Glücksspiel] | ||||||
泊 [泊] bó 方言 [汽] | parken 及物动词 | parkte, geparkt | |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
泊 [泊] bó | ruhevoll 形 | ||||||
薄 [薄] bó - 轻浮 [輕浮] qīngfú | leichtfertig 形 | ||||||
薄 [薄] bó - 微少 [微少] wēishǎo | gering 形 | ||||||
驳 [駁] bó | unrein 形 - Farben o. Ä. | ||||||
勃 [勃] bó [牍] | unversehens 副 | ||||||
博 [博] bó [牍] | ausgedehnt 形 | ||||||
博 [博] bó [牍] | reichhaltig 形 | ||||||
搏眼球的 [搏眼球的] bó yǎnqiú de [口] | reißerisch 形 [贬] |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
伯 [伯] Bó | Bo - chinesischer Familienname | ||||||
柏 [柏] bó - 用于外来语和音译词 [用於外來語和音譯詞] yòng yú wàiláiyǔ hé yīnyìcí | in Lehnwörtern und Transkriptionen | ||||||
渤 [渤] bó - 见渤海 [見渤海] jiàn Bóhǎi | nur in Komposita | ||||||
薄 [薄] Bó | Bo - chinesischer Familienname | ||||||
箔 [箔] bó [技] | die Folie 复数: die Folien | ||||||
脖 [脖] bó [解] | das Genick 复数: die Genicke | ||||||
脖 [脖] bó [解] | der Hals 复数: die Hälse | ||||||
膊 [膊] bó [解] | der Arm 复数: die Arme | ||||||
舶 [舶] bó [海] | großes Schiff | ||||||
舶 [舶] bó [海] | der Ozeandampfer 复数: die Ozeandampfer | ||||||
钹 [鈸] bó [乐] | die Zimbel 复数: die Zimbeln | ||||||
钹 [鈸] bó [乐] | chinesische Zimbel | ||||||
钹 [鈸] bó [乐] | das Becken 复数: die Becken | ||||||
铂 [鉑] bó [化] | das Platin 无复数形式 - Pt |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
伯 [伯] Bó | allgemeine Anrede für Männer älter als der eigene Vater | ||||||
自古红颜多薄命 [自古紅顏多薄命] Zìgǔ hóngyán duō bó mìng | Schöne Blumen stehen nicht lange am Wege. | ||||||
自古红颜多薄命 [自古紅顏多薄命] Zìgǔ hóngyán duō bó mìng | Von alters her haben schöne Frauen oft ein tragisches Schicksal. | ||||||
以博一粲 [以博一粲] yǐ bó yī càn 成语 | sich第四格 um jmds. Lächeln bemühen |
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
---|---|
kàobó, Bóbo, jiǎn, tiāo, mǎ, nǎizi, mópiàn, kuān, mǔzhǐ, bójīn, ā, jìngrán, sāi, jūrán, gédòu, bógěng, fànbō, bóshā, dàmǔgē, gǔpén |
广告