Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
constreñir a alguien | jmdn. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
forzar a alguien a hacer algo | jmdn. zu etw.dat. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
obligar a alguien a algo | jmdn. zu etw.dat. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
compeler a alguien a algo también: [JUR.] | jmdn. zu etw.dat. nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
acosar sexualmente a alguien | jmdn. sexuell nötigen | nötigte, genötigt | | ||||||
necesitarse | nötig sein | war, gewesen | | ||||||
ser menester | nötig sein | war, gewesen | | ||||||
tener necesidad de algo | etw.acus. nötig haben | hatte, gehabt | | ||||||
verse en la necesidad de ... | sichacus. genötigt sehen zu ... | sah, gesehen | |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nötigen | |||||||
nötig (Adjetivo |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
necesario, necesaria adj. | nötig | ||||||
preciso, precisa adj. | nötig | ||||||
las veces que sean necesarias | so oft wie nötig | ||||||
imprescindible adj. m./f. | unbedingt nötig | ||||||
indispensable adj. m./f. | unbedingt nötig | ||||||
cuando sea necesario | wenn es nötig sein wird |
Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo estrictamente necesario | das Allernötigste - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht | ||||||
lo imprescindible | das Allernötigste - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht | ||||||
lo indispensable | das Allernötigste - der neutrale Artikel wird im Spanischen nur bei der Substantivierung gebraucht |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
desasnarse [col.] | den nötigen Schliff kriegen [col.] | ||||||
desburrarse [col.] | den nötigen Schliff kriegen [col.] | ||||||
desasnar a alguien [col.] | jmdm. den nötigen Schliff verpassen [col.] | ||||||
desburrar a alguien [col.] | jmdm. den nötigen Schliff verpassen [col.] | ||||||
hay que +inf. infinitivo: haber - impersonal | es ist nötig | ||||||
caerse de sueño - y acostarse | die nötige Bettschwere haben [col.] | ||||||
estar listo para la cama - después de haber consumido alcohol | die nötige Bettschwere haben [col.] |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡Qué detalle! No tendrías que haberte molestado. | Das ist ja nett von dir! Aber es wäre wirklich nicht nötig gewesen. | ||||||
Es de necesidad absoluta. | Es ist unbedingt nötig. | ||||||
No es necesario que podemos los olivos este año. | Es ist nicht nötig, dass wir dieses Jahr die Olivenbäume beschneiden. |
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
---|---|
Antigen |
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
compeler - zwingen; nötigen | Último comentario: 21 Ene 09, 11:08 | |
Obligar a alguien, con fuerza o por autoridad, a que haga lo que no quiere. (rae.es) lat. … | 1 comentario(s) | |
desasnarse - den nötigen Schliff kriegen | Último comentario: 20 Oct 21, 11:55 | |
DLE: desasnarDe des- y asno.1. tr. coloq. Hacer perder a alguien la rudeza, o quitarle la ru… | 1 comentario(s) | |
desburrarse - den nötigen Schliff kriegen | Último comentario: 20 Oct 21, 11:51 | |
Jaime Marchán. Homo viator: Travesía en la narrativa ... - Página 73Veintidós son las alumna… | 0 comentario(s) | |
desasnar a alguien - jmdm. den nötigen Schliff verpassen | Último comentario: 20 Oct 21, 11:55 | |
DLE: desasnarDe des- y asno.1. tr. coloq. Hacer perder a alguien la rudeza, o quitarle la ru… | 1 comentario(s) | |
desburrar a alguien - jmdm. den nötigen Schliff verpassen | Último comentario: 20 Oct 21, 11:55 | |
Voces y costumbres de Catamarca, Volúmenes 1-2, Carlos Villafuerte, Academia Argentina de Le… | 1 comentario(s) |
Publicidad