Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acogido, acogida adj. | Pflege... | ||||||
| acogido, acogida adj. | aufgenommen - empfangen | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acoger algo (o: a alguien) | jmdn./etw. aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| acoger algo (o: a alguien) | jmdn./etw. empfangen | empfing, empfangen | | ||||||
| acogerse | sichacus. flüchten | flüchtete, geflüchtet | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. behausen | behauste, behaust | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. beherbergen | beherbergte, beherbergt | | ||||||
| acoger a alguien | jmdn. beschützen | beschützte, beschützt | | ||||||
| acogerse a algo | sichacus. auf jmdn./etw. berufen | ||||||
| acogerse a alguien | sichacus. an jmdn. halten | ||||||
| acogerse a algo | etw.acus. vorschieben | schob vor, vorgeschoben | - Ausrede | ||||||
| acoger bien a alguien | jmdn. freundlich aufnehmen | nahm auf, aufgenommen | | ||||||
| ser acogido(-a) con beneplácito | positiv aufgenommen werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hijo acogido | das Pflegekind pl.: die Pflegekinder | ||||||
| niño acogido | das Pflegekind pl.: die Pflegekinder | ||||||
| niño acogido | der Pflegling pl.: die Pfleglinge | ||||||
| niño acogido | das Ziehkind pl.: die Ziehkinder | ||||||
| padre de acogido | der Pflegevater pl.: die Pflegeväter (Austria) también: uso regional | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| El grupo me acogió calurosamente. | Die Gruppe nahm mich sehr herzlich auf. | ||||||
| La Comisión Europea acoge con satisfacción la sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea. | Die EU-Kommission begrüßt das Urteil des Europäischen Gerichtshofes. | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| acogida | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros






